· 7 years ago · Jun 11, 2018, 03:50 PM
11
200:00:28,239 --> 00:00:33,239
3Subtitles by explosiveskull
4
52
600:01:04,171 --> 00:01:07,041
7September 30th, 1939.
8
93
1000:01:08,109 --> 00:01:11,213
11We were herded
12onto prison trains near Grodno.
13
144
1500:01:12,880 --> 00:01:15,382
16Conditions were
17very cramped and damp.
18
195
2000:01:16,850 --> 00:01:18,519
21It is very hard to sleep.
22
236
2400:01:19,853 --> 00:01:23,891
25I don't know how long some of
26the other injured men can last.
27
287
2900:01:25,359 --> 00:01:28,028
30The icicles that form
31on the window grill
32
338
3400:01:28,963 --> 00:01:30,999
35provide the only drinking water.
36
379
3800:01:36,237 --> 00:01:38,874
39October 9th, 1939.
40
4110
4200:01:40,841 --> 00:01:42,676
43We are off the train at last.
44
4511
4600:01:44,044 --> 00:01:47,948
47Now, apparently, we are
48no longer prisoners but guests.
49
5012
5100:01:49,216 --> 00:01:51,952
52On several occasions,
53NKVD officers
54
5513
5600:01:52,320 --> 00:01:55,890
57have summoned some of us for
58interrogation during the night.
59
6014
6100:01:57,525 --> 00:02:00,961
62With this sort of madness,
63it is little wonder
64
6515
6600:02:01,128 --> 00:02:04,332
67that we are at a loss
68as to what should be done.
69
7016
7100:02:08,034 --> 00:02:10,237
72March 20th, 1940.
73
7417
7500:02:11,906 --> 00:02:15,576
76It seems the Soviets are taking
77a softer line with us now.
78
7918
8000:02:16,944 --> 00:02:20,948
81Rumors are rife among the men
82that our release is imminent.
83
8419
8500:02:24,117 --> 00:02:26,420
86April 15th, 1940.
87
8820
8900:02:27,855 --> 00:02:31,125
90At last. My prayers
91have finally been answered.
92
9321
9400:02:31,859 --> 00:02:33,994
95My name was read out
96this morning.
97
9822
9900:02:35,162 --> 00:02:36,629
100Spring is in the air,
101
10223
10300:02:37,164 --> 00:02:40,000
104and I have not felt this alive
105in many months.
106
10724
10800:02:41,368 --> 00:02:44,004
109My hope is that
110this is the last time
111
11225
11300:02:44,137 --> 00:02:46,908
114I will ever have to
115travel like this.
116
11726
11800:03:19,539 --> 00:03:21,742
119No need to be so keen, lad.
120
12127
12200:03:24,212 --> 00:03:25,814
123Suicide, most likely.
124
12528
12600:03:26,980 --> 00:03:28,015
127Sir.
128
12929
13000:03:33,386 --> 00:03:34,288
131Oh, wonderful.
132
13330
13400:03:40,427 --> 00:03:42,363
135Hopefully, that will be
136his suicide note.
137
13831
13900:03:45,400 --> 00:03:46,067
140Poor sod.
141
14232
14300:03:48,002 --> 00:03:50,571
144- Right. Let's get him up.
145- Yes, sir.
146
14733
14800:03:52,105 --> 00:03:53,007
149Mind your step.
150
15134
15200:03:56,010 --> 00:03:58,780
153British military
154occupation ends in Iraq.
155
15635
15700:04:01,248 --> 00:04:04,619
158Western Post! British
159military occupation ends in Iraq.
160
16136
16200:04:05,218 --> 00:04:07,254
163So... Sandy can cover the docks.
164
16537
16600:04:07,987 --> 00:04:09,523
167McCloud, the Redcliffe stuff,
168
16938
17000:04:10,525 --> 00:04:14,162
171and John gets the union story...
172for his sins.
173
17439
17500:04:15,062 --> 00:04:16,063
176Nothing too controversial.
177
17840
17900:04:17,063 --> 00:04:19,165
180Underwood, the Cider Festival.
181
18241
18300:04:19,265 --> 00:04:21,236
184That's it.
185
18642
18700:04:22,036 --> 00:04:22,837
188Off you go.
189
19043
19100:04:28,008 --> 00:04:30,245
192Hey, I said no.
193
19444
19500:04:31,445 --> 00:04:34,049
196No one wants to hear
197about suicide, Stephen.
198
19945
20000:04:34,481 --> 00:04:35,315
201Not now.
202
20346
20400:04:36,183 --> 00:04:38,053
205It's bad for circulation.
206
20747
20800:04:39,152 --> 00:04:40,254
209What if it's not suicide?
210
21148
21200:04:41,087 --> 00:04:43,023
213I have a contact up at the camp.
214
21549
21600:04:43,858 --> 00:04:45,059
217Stephen, dear boy,
218
21950
22000:04:45,592 --> 00:04:49,063
221did the police
222give any indication
223
22451
22500:04:49,597 --> 00:04:52,767
226that they thought it might be
227anything other than suicide?
228
22952
23000:04:55,234 --> 00:04:56,104
231No.
232
23353
23400:04:56,203 --> 00:04:57,204
235Exactly.
236
23754
23800:04:58,037 --> 00:05:00,140
239So please don't try my patience.
240
24155
24200:05:00,164 --> 00:05:01,074
243Watch Movies Online for Free
244akumenang.com
245
24656
24700:05:01,075 --> 00:05:04,779
248War's a terrible thing
249and many can't cope,
250
25157
25200:05:05,044 --> 00:05:06,347
253and there's the end of it.
254
25558
25600:05:07,582 --> 00:05:09,084
257There's no story here.
258
25959
26000:05:10,484 --> 00:05:11,785
261Do I make myself clear?
262
26360
26400:05:13,419 --> 00:05:14,254
265Yes.
266
26761
26800:05:14,654 --> 00:05:16,291
269Right. Thank you. Off you go.
270
27162
27200:05:29,070 --> 00:05:31,137
273Can you file this, Maisie?
274Thanks.
275
27663
27700:05:34,974 --> 00:05:36,743
278- Rose?
279- Yes, Mr. Underwood.
280
28164
28200:05:39,080 --> 00:05:41,649
283Have you, er, ever been
284to the Cider Festival?
285
28665
28700:05:56,097 --> 00:05:57,298
288Good evening, Mr. Underwood.
289
29066
29100:05:58,065 --> 00:06:00,135
292- Late again?
293- I had to work.
294
29567
29600:06:01,436 --> 00:06:02,169
297I see.
298
29968
30000:06:03,404 --> 00:06:05,140
301- Goodnight.
302- Goodnight.
303
30469
30500:06:42,342 --> 00:06:46,212
306Despite the passing of the Polish
307Resettlement Act earlier this year,
308
30970
31000:06:46,380 --> 00:06:50,183
311the West Country is witnessing a growing
312number of unexplained suicides.
313
31471
31500:06:51,185 --> 00:06:54,655
316The men are all ex-servicemen
317from the Polish Second Corps.
318
31972
32000:06:55,488 --> 00:06:58,859
321A coincidence? Or could this be
322something more sinister?
323
32473
32500:07:22,349 --> 00:07:23,318
326- Morning.
327- Morning.
328
32974
33000:07:57,250 --> 00:07:59,419
331- Can I help you?
332- I'm here to see the Captain.
333
33475
33500:07:59,620 --> 00:08:00,722
336- Good morning, sir.
337- Good morning.
338
33976
34000:08:05,058 --> 00:08:05,926
341One moment, sir.
342
34377
34400:08:09,063 --> 00:08:12,267
345Sir, Colonel Pietrowski's arrived
346with the two DPs from Stowell Park.
347
34878
34900:08:14,068 --> 00:08:14,969
350Once we're done here,
351
35279
35300:08:15,368 --> 00:08:16,337
354tell the Quartermaster
355to make an inventory
356
35780
35800:08:17,070 --> 00:08:18,905
359of everything we're short of. Double
360it, and put in a written order.
361
36281
36300:08:19,039 --> 00:08:19,774
364Yes, Captain.
365
36682
36700:08:20,241 --> 00:08:21,308
368Morning.
369
37083
37100:08:33,786 --> 00:08:35,355
372- Thank you.
373- Good luck.
374
37584
37600:08:41,528 --> 00:08:43,130
377This all seems to be in order.
378
37985
38000:08:43,630 --> 00:08:45,131
381If you'd like to
382bring them in, Colonel,
383
38486
38500:08:45,265 --> 00:08:46,634
386there are just a few
387signatures required.
388
38987
39000:08:47,034 --> 00:08:47,769
391Of course.
392
39388
39400:08:50,270 --> 00:08:51,805
395Colonel, perhaps you
396and your man
397
39889
39900:08:51,905 --> 00:08:53,741
400would like a spot of breakfast
401before the drive home?
402
40390
40400:08:55,108 --> 00:08:56,910
405We don't have much,
406but it's hot.
407
40891
40900:08:57,310 --> 00:08:59,379
410- Thank you. That's very kind.
411- Er, Jeanette...
412
41392
41400:09:00,280 --> 00:09:02,515
415once you're finished, would you drop
416the Colonel's aide off at the mess?
417
41893
41900:09:02,616 --> 00:09:03,451
420Yes, sir.
421
42294
42300:09:04,485 --> 00:09:05,286
424John.
425
42695
42700:09:12,558 --> 00:09:13,895
428I'll talk to you later.
429
43096
43100:09:14,327 --> 00:09:15,395
432- This way, Colonel.
433- Colonel.
434
43597
43600:09:17,063 --> 00:09:20,601
437My name's Stephen Underwood.
438The Captain is my brother.
439
44098
44100:09:21,300 --> 00:09:22,969
442I'm a journalist for
443The Western Post.
444
44599
44600:09:23,602 --> 00:09:25,238
447Colonel Janusz Pietrowski,
448
449100
45000:09:25,338 --> 00:09:26,806
451formerly of the Polish
452Second Corps,
453
454101
45500:09:26,906 --> 00:09:28,508
456Acting Resettlement
457Corps Liaison.
458
459102
46000:09:29,776 --> 00:09:32,145
461- Colonel, pleased to meet you.
462- And me you, Mr. Underwood.
463
464103
46500:09:32,746 --> 00:09:33,514
466Shall we?
467
468104
46900:09:42,990 --> 00:09:44,859
470Colonel?
471
472105
47300:09:45,358 --> 00:09:46,726
474I said no, Stephen.
475
476106
47700:09:47,361 --> 00:09:49,496
478Please, Captain.
479Your brother's very welcome.
480
481107
48200:09:49,663 --> 00:09:51,698
483I was wondering if
484you'd like to comment on the...
485
486108
48700:09:52,366 --> 00:09:54,401
488suicide of another
489Polish soldier yesterday?
490
491109
49200:09:55,334 --> 00:09:56,570
493Sosnowicz.
494
495110
49600:09:57,672 --> 00:09:59,373
497You don't look
498very surprised, Colonel.
499
500111
50100:09:59,840 --> 00:10:02,309
502Well, Mr. Underwood,
503it's always most distressing
504
505112
50600:10:02,409 --> 00:10:04,477
507when a proud man loses all hope.
508
509113
51000:10:05,312 --> 00:10:06,513
511And why
512would that be, Colonel?
513
514114
51500:10:07,514 --> 00:10:11,552
516Men like Sosnowicz spent the war
517fighting for their homeland, Mr. Underwood,
518
519115
52000:10:11,885 --> 00:10:13,419
521which is now part
522of the Soviet Union,
523
524116
52500:10:13,553 --> 00:10:15,622
526which regards them
527as enemies of the state.
528
529117
53000:10:16,557 --> 00:10:19,260
531He'd just learned his entire
532family had been murdered.
533
534118
53500:10:19,360 --> 00:10:21,595
536Colonel, please,
537we have no proof of that.
538
539119
54000:10:22,395 --> 00:10:25,232
541Clearly, he believed it
542enough to take his own life, Captain.
543
544120
54500:10:25,665 --> 00:10:27,200
546And why do you believe it,
547Colonel?
548
549121
55000:10:28,401 --> 00:10:31,237
551Because we all seem to have
552forgotten that in 1939
553
554122
55500:10:31,371 --> 00:10:33,274
556the Soviet Union invaded Poland,
557
558123
55900:10:33,841 --> 00:10:37,178
560in alliance with the Nazis and with
561the same intent, Mr. Underwood.
562
563124
56400:10:38,478 --> 00:10:39,979
565To wipe Poland from the map.
566
567125
56800:10:40,614 --> 00:10:43,418
569To destroy its culture,
570and its people.
571
572126
57300:10:45,052 --> 00:10:47,989
574When the Soviets
575retook Poland in 1944,
576
577127
57800:10:48,622 --> 00:10:51,424
579they allowed the Nazis
580to crush the Warsaw Uprising
581
582128
58300:10:52,358 --> 00:10:54,895
584to help eliminate any possible
585threat to their own occupation.
586
587129
58800:10:56,429 --> 00:11:00,267
589The recent so-called "free"
590elections in Poland
591
592130
59300:11:01,400 --> 00:11:03,303
594are no more than
595a Soviet puppet show.
596
597131
59800:11:04,438 --> 00:11:06,907
599No, Poland's true government
600is still exiled in London,
601
602132
60300:11:07,406 --> 00:11:10,610
604but it is no longer recognized
605by Britain or the United States.
606
607133
60800:11:10,711 --> 00:11:13,480
609And last year,
610the Free Polish Armed Forces
611
612134
61300:11:13,579 --> 00:11:15,715
614were excluded from
615your Victory Parade.
616
617135
61800:11:16,683 --> 00:11:18,685
619So as not to antagonize
620Comrade Stalin.
621
622136
62300:11:20,420 --> 00:11:21,521
624What does this tell you,
625Mr. Underwood?
626
627137
62800:11:23,090 --> 00:11:23,925
629That all is well?
630
631138
63200:11:28,728 --> 00:11:30,797
633I understand the world
634is weary of war.
635
636139
63700:11:31,631 --> 00:11:32,732
638We all are.
639
640140
64100:11:34,300 --> 00:11:36,036
642But that's no excuse
643for naivety.
644
645141
64600:11:37,438 --> 00:11:38,505
647Your brother knows this.
648
649142
65000:11:40,606 --> 00:11:43,209
651He still has the unenviable
652task of trying to persuade
653
654143
65500:11:43,309 --> 00:11:45,611
656my fellow compatriots
657to return to Poland,
658
659144
66000:11:46,447 --> 00:11:48,881
661knowing full well he cannot
662guarantee their safety.
663
664145
66500:11:49,683 --> 00:11:51,852
666No one has to go back
667if they don't want to, Colonel.
668
669146
67000:11:54,454 --> 00:11:56,523
671Yes, Captain. Of course.
672
673147
67400:12:00,293 --> 00:12:03,331
675Colonel, please.
676Breakfast is waiting.
677
678148
67900:12:17,510 --> 00:12:19,679
680- Mm.
681- I have to see you tonight.
682
683149
68400:12:20,347 --> 00:12:23,583
685- Eight thirty, at the King's Arms.
686- No, that's too public.
687
688150
68900:12:23,717 --> 00:12:25,318
690No, there are only ever
691locals there.
692
693151
69400:12:25,819 --> 00:12:27,554
695Mm. Fine.
696
697152
69800:12:28,356 --> 00:12:29,155
699Eight-ish?
700
701153
70200:12:32,458 --> 00:12:34,529
703I have to go.
704Mason wants to see me.
705
706154
70700:12:35,661 --> 00:12:36,696
708Do you have to?
709
710155
71100:12:37,364 --> 00:12:39,100
712You know I do.
713
714156
71500:13:07,528 --> 00:13:08,262
716Come.
717
718157
71900:13:09,597 --> 00:13:11,598
720Ah! Thank you, Stanley.
721
722158
72300:13:17,337 --> 00:13:18,404
724You're still on duty?
725
726159
72700:13:18,972 --> 00:13:20,574
728I hardly ever see you
729out of uniform these days.
730
731160
73200:13:23,577 --> 00:13:24,712
733You hardly see me at all.
734
735161
73600:13:24,845 --> 00:13:27,181
737I know, I'm sorry. There's a bit
738of a flap on at the moment.
739
740162
74100:13:27,747 --> 00:13:28,616
742Anyway, good of you to come.
743
744163
74500:13:29,817 --> 00:13:33,587
746We've been invited to the
747annual ball at the Robinsons'.
748
749164
75000:13:33,687 --> 00:13:36,257
751Oh, God. Is it that
752time of year already?
753
754165
75500:13:36,356 --> 00:13:38,757
756I know, tedious in
757the extreme, but, er...
758
759166
76000:13:38,924 --> 00:13:41,661
761I would really appreciate it if we
762could attend together this year.
763
764167
76500:13:42,029 --> 00:13:45,366
766- Your parents will be there.
767- I'd rather not, if it's all the same to you.
768
769168
77000:13:46,601 --> 00:13:49,169
771It might look at bit odd if, er,
772if I go alone.
773
774169
77500:13:49,836 --> 00:13:52,573
776Might set a few tongues wagging.
777
778170
77900:13:53,640 --> 00:13:55,241
780- If we must.
781- Splendid.
782
783171
78400:13:56,643 --> 00:13:57,611
785Oh!
786
787172
78800:13:57,711 --> 00:13:59,379
789One more thing before you go.
790
791173
79200:14:00,045 --> 00:14:01,848
793You might be in
794the perfect place
795
796174
79700:14:02,582 --> 00:14:04,250
798to do me another favor,
799if you would?
800
801175
80200:14:04,651 --> 00:14:07,621
803Er... Loboda and Nowak,
804
805176
80600:14:07,721 --> 00:14:09,556
807two DPs who arrived
808in your camp this morning.
809
810177
81100:14:09,655 --> 00:14:11,925
812You're very well informed,
813as always.
814
815178
81600:14:12,659 --> 00:14:16,096
817Could you be a real brick and keep
818me appraised of their whereabouts?
819
820179
82100:14:16,563 --> 00:14:18,665
822Movements, visitors, friends,
823that sort of thing.
824
825180
82600:14:19,432 --> 00:14:20,200
827Why?
828
829181
83000:14:20,768 --> 00:14:23,771
831It's probably nothing.
832Some vague memo from London.
833
834182
83500:14:24,670 --> 00:14:26,674
836Nothing to worry about.
837Just so I know.
838
839183
84000:14:28,741 --> 00:14:30,777
841I wouldn't expect you to run
842across town every morning.
843
844184
84500:14:30,877 --> 00:14:32,711
846A simple telephone call
847will suffice.
848
849185
85000:14:33,246 --> 00:14:36,850
851I know you must be busy with your
852whole repatriation commotion.
853
854186
85500:14:36,949 --> 00:14:38,919
856- Yes.
857- Mm.
858
859187
86000:14:40,821 --> 00:14:41,889
861Is that all?
862
863188
86400:14:44,256 --> 00:14:45,859
865Well, I should be getting back.
866
867189
86800:14:47,428 --> 00:14:49,496
869Oh, please, don't let me
870detain you any longer.
871
872190
87300:14:49,663 --> 00:14:51,664
874Er, but if we could, er...
875
876191
87700:14:52,097 --> 00:14:53,700
878keep this just
879between ourselves?
880
881192
88200:14:54,168 --> 00:14:54,935
883Of course.
884
885193
88600:14:56,669 --> 00:14:57,804
887So we're happy then?
888
889194
89000:14:59,640 --> 00:15:00,707
891What?
892
893195
89400:15:01,741 --> 00:15:05,045
895- The Robinsons' ball?
896- Yes. Yes.
897
898196
89900:15:05,712 --> 00:15:06,680
900- Fine.
901- Hmm.
902
903197
90400:15:31,670 --> 00:15:33,973
905You know why he
906married you, hmm?
907
908198
90900:15:37,810 --> 00:15:40,814
910He is not the monster
911you want him to be.
912
913199
91400:15:41,715 --> 00:15:45,086
915So your father has the right to
916sell you to the highest bidder?
917
918200
91900:15:48,889 --> 00:15:51,025
920They genuinely thought
921he would make a good husband.
922
923201
92400:15:53,760 --> 00:15:55,763
925They only want
926what's best for me.
927
928202
92900:16:02,669 --> 00:16:03,404
930Did they know?
931
932203
93300:16:07,507 --> 00:16:09,542
934Marriage isn't
935about love for them.
936
937204
93800:16:11,910 --> 00:16:13,279
939And I wanted to marry him.
940
941205
94200:16:14,948 --> 00:16:15,949
943I was in love with him.
944
945206
94600:16:18,851 --> 00:16:21,188
947Obviously, I didn't know then
948what I know now.
949
950207
95100:16:22,755 --> 00:16:24,625
952But our love
953is of a different kind now.
954
955208
95600:16:27,760 --> 00:16:29,764
957Stephen, he's my friend.
958
959209
96000:16:32,765 --> 00:16:33,767
961It's a lie.
962
963210
96400:16:34,867 --> 00:16:36,569
965So what do you want me to do?
966
967211
96800:16:37,938 --> 00:16:40,073
969You want me to just
970leave my husband, my job,
971
972212
97300:16:40,207 --> 00:16:42,976
974turn my back on my family
975and run off to London with you?
976
977213
97800:16:43,776 --> 00:16:44,978
979That's impossible.
980
981214
98200:16:48,781 --> 00:16:50,916
983I'm not sure how much faith
984I have in your big story
985
986215
98700:16:51,016 --> 00:16:52,986
988because if what the Polish
989Colonel says is true,
990
991216
99200:16:53,086 --> 00:16:53,854
993you have no proof.
994
995217
99600:16:54,821 --> 00:16:56,490
997And as unfortunate as they are,
998
999218
100000:16:56,590 --> 00:16:58,225
1001these suicides
1002are still just that.
1003
1004219
100500:16:59,559 --> 00:17:01,861
1006Suicides. Nothing more.
1007
1008220
100900:17:15,909 --> 00:17:19,780
1010- Evening, gents. What can I get you?
1011- Er, how much for this?
1012
1013221
101400:17:21,381 --> 00:17:23,016
1015- Fourpence.
1016- Hmm.
1017
1018222
101900:17:23,117 --> 00:17:25,052
1020- And for this?
1021- Thruppence-ha'penny.
1022
1023223
102400:17:27,352 --> 00:17:28,823
1025Two pints of the Special,
1026please, sir.
1027
1028224
102900:17:30,923 --> 00:17:31,825
1030Slops for swine.
1031
1032225
103300:18:16,069 --> 00:18:17,504
1034- Same again, sir?
1035- Please.
1036
1037226
103800:18:19,104 --> 00:18:20,473
1039Bloody scab labour.
1040
1041227
104200:18:22,042 --> 00:18:23,677
1043There's talk of letting 'em
1044down the mines next.
1045
1046228
104700:18:24,111 --> 00:18:27,179
1048The war's over.
1049Send the buggers back, I say.
1050
1051229
105200:18:27,880 --> 00:18:29,883
1053Instead of giving 'em
1054our boys' jobs.
1055
1056230
105700:18:32,084 --> 00:18:33,920
1058Can't go back
1059because of the Bolshies?
1060
1061231
106200:18:36,323 --> 00:18:38,092
1063Well, you won't escape
1064the Reds here, son.
1065
1066232
106700:18:39,458 --> 00:18:41,928
1068Not with the Labour Party
1069running the country.
1070
1071233
107200:18:43,096 --> 00:18:46,966
1073- You know nothing.
1074- Who's asking you, Polak?
1075
1076234
107700:18:52,304 --> 00:18:54,908
1078I am not Polak. I am Russian.
1079
1080235
108100:18:55,007 --> 00:18:57,844
1082What do I care? You're all
1083the bloody same. Now go home!
1084
1085236
108600:18:57,945 --> 00:18:59,846
1087- All right, we're going.
1088- Well, go on then!
1089
1090237
109100:18:59,946 --> 00:19:01,115
1092- Hey, we are going.
1093- And don't come back!
1094
1095238
109600:19:02,082 --> 00:19:03,382
1097You're not welcome here!
1098
1099239
110000:19:03,950 --> 00:19:06,120
1101All right, Bill. It's still my name
1102above the door. That's enough.
1103
1104240
110500:19:17,030 --> 00:19:17,798
1106We're leaving.
1107
1108241
110900:19:23,370 --> 00:19:24,772
1110Eh, lad, what about your drinks?
1111
1112242
111300:19:29,976 --> 00:19:31,011
1114Stephen?
1115
1116243
111700:19:34,046 --> 00:19:34,814
1118Stephen?
1119
1120244
112100:19:48,928 --> 00:19:50,997
1122Mr. Nowak, it's me, Jeanette
1123Mitchell, from the camp.
1124
1125245
112600:19:51,930 --> 00:19:54,634
1127Yes, er...
1128we have to get back, sorry.
1129
1130246
113100:19:55,400 --> 00:19:56,970
1132He said he was a Russian.
1133
1134247
113500:19:59,105 --> 00:20:00,606
1136I write for a newspaper.
1137
1138248
113900:20:01,640 --> 00:20:02,976
1140I just want to ask you
1141a few questions.
1142
1143249
114400:20:04,011 --> 00:20:05,546
1145No.
1146
1147250
114800:20:07,013 --> 00:20:09,949
1149You're a Russian,
1150pretending to be a Pole, why?
1151
1152251
115300:20:11,784 --> 00:20:13,253
1154Mr. Loboda, please!
1155
1156252
115700:20:16,989 --> 00:20:19,625
1158I am not pretending
1159to be anyone.
1160
1161253
116200:20:21,194 --> 00:20:25,032
1163If you saw what I saw,
1164then you understand.
1165
1166254
116700:20:26,432 --> 00:20:28,534
1168- What have you seen?
1169- Ivan.
1170
1171255
117200:20:30,003 --> 00:20:32,840
1173They kill you like
1174they want to kill me.
1175
1176256
117700:20:36,776 --> 00:20:38,077
1178Who wants to kill you?
1179
1180257
118100:20:39,012 --> 00:20:40,047
1182They all do.
1183
1184258
118500:20:43,582 --> 00:20:44,351
1186Stephen?
1187
1188259
118900:20:57,996 --> 00:20:59,565
1190- Stephen...
1191- I'm fine.
1192
1193260
119400:21:10,043 --> 00:21:11,145
1195Please, Stephen.
1196
1197261
119800:21:13,446 --> 00:21:16,082
1199- What did he have?
1200- I don't remember.
1201
1202262
120300:21:16,682 --> 00:21:18,618
1204Clothes mainly. Hardly anything.
1205
1206263
120700:21:21,854 --> 00:21:24,557
1208Don't do this.
1209You heard what he said.
1210
1211264
121200:21:26,292 --> 00:21:28,093
1213Don't you think if, er...
1214
1215265
121600:21:29,062 --> 00:21:31,064
1217someone wanted to kill him,
1218they would have done so already?
1219
1220266
122100:21:31,864 --> 00:21:33,299
1222Not if they don't know
1223who he is.
1224
1225267
122600:21:33,323 --> 00:21:35,323
1227akumenang.com
1228Watch Movies Online HD Quality
1229
1230268
123100:21:42,242 --> 00:21:43,911
1232He could be involved
1233in the suicides.
1234
1235269
123600:21:44,843 --> 00:21:46,179
1237Loboda could be the story.
1238
1239270
124000:21:50,048 --> 00:21:50,883
1241Let me do this.
1242
1243271
124400:21:52,919 --> 00:21:53,719
1245For us.
1246
1247272
124800:24:58,103 --> 00:24:58,971
1249It's Polish.
1250
1251273
125200:25:01,040 --> 00:25:02,476
1253He could be keeping it
1254for a friend.
1255
1256274
125700:25:04,509 --> 00:25:05,278
1258No.
1259
1260275
126100:25:06,912 --> 00:25:09,448
1262Rose. Rose Miller,
1263the typist at work.
1264
1265276
126600:25:10,416 --> 00:25:11,784
1267Her family's from Poland.
1268
1269277
127000:25:13,085 --> 00:25:14,220
1271She could translate it for me.
1272
1273278
127400:25:14,321 --> 00:25:17,457
1275No! What about Loboda?
1276What if he discovers it's gone?
1277
1278279
127900:25:17,724 --> 00:25:19,692
1280Tell me things don't go missing
1281around here all the time.
1282
1283280
128400:25:19,792 --> 00:25:21,761
1285Are you drunk?
1286What if he thinks it was me?
1287
1288281
128900:25:22,261 --> 00:25:25,065
1290Mm, just put him off
1291for a while.
1292
1293282
129400:25:27,266 --> 00:25:29,535
1295I thought this was supposed
1296to be about us?
1297
1298283
129900:25:34,506 --> 00:25:35,308
1300It is.
1301
1302284
130300:25:36,543 --> 00:25:39,313
1304Because it seems like you want
1305me to take all the risks.
1306
1307285
130800:25:44,751 --> 00:25:46,019
1309Give me the box.
1310
1311286
131200:25:53,059 --> 00:25:53,994
1313I need to do this.
1314
1315287
131600:26:46,379 --> 00:26:47,380
1317Huh!
1318
1319288
132000:26:54,387 --> 00:26:56,990
1321Ah.
1322
1323289
132400:27:49,708 --> 00:27:50,476
1325Mr. Underwood?
1326
1327290
132800:27:51,410 --> 00:27:54,080
1329I did it.
1330The story, the Cider Festival.
1331
1332291
133300:27:56,415 --> 00:27:59,452
1334Thank you.
1335I need another favor.
1336
1337292
133800:27:59,753 --> 00:28:02,254
1339- Of course, anything.
1340- I need this translated.
1341
1342293
134300:28:02,755 --> 00:28:04,489
1344If you can ask your father.
1345
1346294
134700:28:05,057 --> 00:28:07,460
1348- What's it about?
1349- I don't know.
1350
1351295
135200:28:08,660 --> 00:28:10,729
1353Again, just between us.
1354
1355296
135600:28:13,431 --> 00:28:14,601
1357As soon as you can.
1358
1359297
136000:28:24,444 --> 00:28:25,645
1361Stephen Underwood.
1362
1363298
136400:28:41,460 --> 00:28:42,261
1365Stephen!
1366
1367299
136800:28:43,795 --> 00:28:45,465
1369They can't find him anywhere.
1370
1371300
137200:28:49,268 --> 00:28:51,003
1373My sincere apologies
1374again, Colonel.
1375
1376301
137700:28:51,103 --> 00:28:53,805
1378The truth is, Captain, Mr. Loboda
1379has a habit of disappearing,
1380
1381302
138200:28:54,474 --> 00:28:57,677
1383as Mr. Nowak knows all too well.
1384He's a very troubled man.
1385
1386303
138700:28:58,076 --> 00:29:00,313
1388Sometimes his imagination
1389gets the better of him.
1390
1391304
139200:29:01,080 --> 00:29:01,848
1393We'll find him.
1394
1395305
139600:29:19,265 --> 00:29:20,800
1397Are you going to tell them
1398about the box?
1399
1400306
140100:29:20,900 --> 00:29:22,369
1402Still think I did
1403the wrong thing?
1404
1405307
140600:29:37,882 --> 00:29:39,552
1407He can't just have disappeared.
1408
1409308
141000:29:40,152 --> 00:29:43,622
1411The Poles have moved him again.
1412Find out where!
1413
1414309
141500:29:56,768 --> 00:29:58,771
1416Morning, Mabel.
1417Is Richard in yet?
1418
1419310
142000:30:00,739 --> 00:30:03,175
1421My father wanted to know
1422where you got these from.
1423
1424311
142500:30:08,581 --> 00:30:09,381
1426Why?
1427
1428312
142900:30:10,417 --> 00:30:11,516
1430He said they're extremely
1431valuable
1432
1433313
143400:30:11,617 --> 00:30:12,652
1435and that you should be careful.
1436
1437314
143800:30:15,187 --> 00:30:16,022
1439Thank you.
1440
1441315
144200:30:25,430 --> 00:30:27,632
1443I don't
1444understand what is happening.
1445
1446316
144700:30:28,266 --> 00:30:30,635
1448Earlier, our train
1449stopped at a siding.
1450
1451317
145200:30:31,169 --> 00:30:33,872
1453We were met by Soviet guards
1454and ordered to disembark.
1455
1456318
145700:30:34,841 --> 00:30:36,409
1458There is a large forest here.
1459
1460319
146100:30:37,776 --> 00:30:39,746
1462We have loaded into
1463black prison vans.
1464
1465320
146600:30:40,713 --> 00:30:41,815
1467I have to stop writing now.
1468
1469321
147000:32:19,711 --> 00:32:21,146
1471Yes, sir, can I help you?
1472
1473322
147400:32:21,813 --> 00:32:23,382
1475I'm looking for
1476a Colonel Pietrowski.
1477
1478323
147900:32:23,716 --> 00:32:24,751
1480Yes, sir, follow me.
1481
1482324
148300:32:27,719 --> 00:32:28,755
1484Colonel Pietrowski.
1485
1486325
148700:32:31,923 --> 00:32:32,958
1488Can I get you anything?
1489
1490326
149100:32:36,896 --> 00:32:37,731
1492You don't mind?
1493
1494327
149500:32:49,708 --> 00:32:50,776
1496Why would a Russian...
1497
1498328
149900:32:51,910 --> 00:32:56,216
1500have the diary, letters
1501and personal effects
1502
1503329
150400:32:56,315 --> 00:32:57,883
1505of a young Polish cadet,
1506
1507330
150800:32:58,383 --> 00:33:01,887
1509interned in a POW camp
1510in the Soviet Union?
1511
1512331
151300:33:02,721 --> 00:33:03,756
1514And, er...
1515
1516332
151700:33:05,557 --> 00:33:07,192
1518why does he think
1519everyone wants to kill him?
1520
1521333
152200:33:10,729 --> 00:33:13,966
1523I really have no idea what you are
1524talking about, Mr. Underwood.
1525
1526334
152700:33:14,900 --> 00:33:16,601
1528If you'll excuse me,
1529I have things to attend to.
1530
1531335
153200:33:16,735 --> 00:33:17,603
1533I have the box.
1534
1535336
153600:33:20,104 --> 00:33:21,073
1537I want to help.
1538
1539337
154000:33:21,774 --> 00:33:24,407
1541No, Mr. Underwood,
1542you want a story.
1543
1544338
154500:33:24,409 --> 00:33:26,779
1546Yes, I want the story, and then
1547we both get what we want.
1548
1549339
155000:33:27,845 --> 00:33:29,448
1551Trust me, there's nothing
1552you can do.
1553
1554340
155500:33:29,782 --> 00:33:32,252
1556If you really want to help,
1557then return the box to me.
1558
1559341
156000:33:32,752 --> 00:33:33,787
1561Let me see Loboda.
1562
1563342
156400:33:34,986 --> 00:33:36,790
1565Goodbye, Mr. Underwood.
1566
1567343
156800:33:38,791 --> 00:33:40,794
1569Colonel. Colonel!
1570
1571344
157200:33:42,928 --> 00:33:43,996
1573Then I'll...
1574
1575345
157600:33:45,030 --> 00:33:47,267
1577take this to the authorities and
1578I'll tell them where I got it.
1579
1580346
158100:33:50,002 --> 00:33:51,838
1582I had the diary and letters
1583translated.
1584
1585347
158600:33:56,809 --> 00:33:58,011
1587Come with me.
1588
1589348
159000:34:08,921 --> 00:34:09,923
1591Wait here.
1592
1593349
159400:34:43,622 --> 00:34:45,825
1595My aide will take you
1596to see Mr. Loboda.
1597
1598350
159900:34:46,291 --> 00:34:47,659
1600So you do know where he is?
1601
1602351
160300:34:52,530 --> 00:34:54,432
1604Once you know the truth,
1605you can try as you might,
1606
1607352
160800:34:54,532 --> 00:34:56,334
1609but I will not support you
1610in this any further.
1611
1612353
161300:34:56,903 --> 00:34:59,305
1614I will deny any involvement,
1615any knowledge of this at all
1616
1617354
161800:34:59,405 --> 00:35:00,907
1619and you will not see
1620Loboda again.
1621
1622355
162300:35:03,008 --> 00:35:04,142
1624Do I make myself clear?
1625
1626356
162700:35:20,858 --> 00:35:22,961
1628Here, at five o'clock.
1629
1630357
163100:35:23,496 --> 00:35:24,898
1632We will pick you up
1633and take you to him.
1634
1635358
163600:35:26,564 --> 00:35:27,400
1637You come alone.
1638
1639359
164000:35:28,566 --> 00:35:30,035
1641How do I know I can trust you?
1642
1643360
164400:35:31,037 --> 00:35:32,038
1645You don't.
1646
1647361
164800:35:32,939 --> 00:35:35,909
1649Then I'd like to, er,
1650interview Loboda.
1651
1652362
165300:35:36,842 --> 00:35:38,945
1654- And I'd like it recorded.
1655- Why?
1656
1657363
165800:35:40,079 --> 00:35:41,514
1659Once you have the box,
1660I have nothing.
1661
1662364
166300:35:44,916 --> 00:35:46,119
1664That can be arranged.
1665
1666365
166700:35:47,153 --> 00:35:50,023
1668And, er, I'll take those
1669translations, if you don't mind.
1670
1671366
167200:35:55,128 --> 00:35:55,928
1673Thank you.
1674
1675367
167600:36:43,709 --> 00:36:45,644
1677I expect you to pay
1678for the damage.
1679
1680368
168100:36:46,043 --> 00:36:47,746
1682- Who did this?
1683- The police.
1684
1685369
168600:36:48,747 --> 00:36:52,184
1687They said they suspected you of being
1688in possession of contraband goods.
1689
1690370
169100:36:52,383 --> 00:36:54,119
1692That's ridiculous,
1693and you know it.
1694
1695371
169600:36:54,419 --> 00:36:56,688
1697Well, I'm sorry, but, er...
1698
1699372
170000:36:56,988 --> 00:37:01,026
1701with all your comings and goings
1702lately I really couldn't say.
1703
1704373
170500:37:02,028 --> 00:37:05,030
1706This is still my house...
1707
1708374
170900:37:05,430 --> 00:37:07,467
1710as far as I'm aware,
1711Mr. Underwood.
1712
1713375
171400:37:24,784 --> 00:37:25,517
1715Nettie.
1716
1717376
171800:37:28,854 --> 00:37:30,056
1719Nettie, please.
1720
1721377
172200:37:31,856 --> 00:37:32,657
1723I'm sorry.
1724
1725378
172600:37:33,992 --> 00:37:37,262
1727- What is it?
1728- They've taken the box.
1729
1730379
173100:37:39,231 --> 00:37:40,066
1732Then it's over.
1733
1734380
173500:37:41,166 --> 00:37:43,869
1736- I'm going to see Loboda.
1737- You know where he is?
1738
1739381
174000:37:44,202 --> 00:37:45,237
1741Pietrowski has him.
1742
1743382
174400:37:46,338 --> 00:37:48,240
1745So how do you know
1746they didn't take it?
1747
1748383
174900:37:48,608 --> 00:37:51,044
1750Because I said I'd give back the
1751box if they let me talk to him.
1752
1753384
175400:37:52,276 --> 00:37:53,579
1755How do you know
1756they're not lying?
1757
1758385
175900:37:53,678 --> 00:37:55,847
1760You have no idea who
1761these people really are.
1762
1763386
176400:37:56,881 --> 00:37:57,849
1765I need to know.
1766
1767387
176800:37:59,050 --> 00:38:00,686
1769It has nothing to do with you.
1770
1771388
177200:38:07,726 --> 00:38:09,195
1773If anything happens to me,
1774
1775389
177600:38:10,195 --> 00:38:11,664
1777I want you to give these
1778to the police.
1779
1780390
178100:38:14,166 --> 00:38:15,168
1782But...
1783
1784391
178500:40:29,200 --> 00:40:30,336
1786Stay here.
1787
1788392
178900:41:10,342 --> 00:41:11,811
1790They tell me I can trust you.
1791
1792393
179300:41:13,378 --> 00:41:15,280
1794That I can tell you everything.
1795
1796394
179700:41:18,215 --> 00:41:19,017
1798Yes.
1799
1800395
180100:41:20,418 --> 00:41:21,853
1802You took the box?
1803
1804396
180500:41:27,258 --> 00:41:29,262
1806How can I trust a thief?
1807
1808397
180900:41:32,430 --> 00:41:34,066
1810I didn't mean any harm.
1811
1812398
181300:41:35,934 --> 00:41:37,336
1814You put it in your paper?
1815
1816399
181700:41:40,939 --> 00:41:42,508
1818I'll do everything I can.
1819
1820400
182100:41:46,477 --> 00:41:47,345
1822Please sit down.
1823
1824401
182500:42:39,597 --> 00:42:42,034
1826My name is Ivan Krivozertsev.
1827
1828402
182900:42:46,303 --> 00:42:48,374
1830My home is near Smolensk.
1831
1832403
183300:42:49,340 --> 00:42:50,208
1834Small town.
1835
1836404
183700:42:51,343 --> 00:42:52,545
1838Nove Biatoki.
1839
1840405
184100:42:55,314 --> 00:42:59,151
1842I was there
1843when they first come.
1844
1845406
184600:43:14,832 --> 00:43:16,836
1847People say
1848they were Finns.
1849
1850407
185100:43:19,537 --> 00:43:21,373
1852But my friend Kisselev...
1853
1854408
185500:43:23,874 --> 00:43:27,412
1856he saw their four-cornered hats.
1857
1858409
185900:43:34,352 --> 00:43:36,188
1860They were all Polish.
1861
1862410
186300:43:40,858 --> 00:43:44,462
1864Every day, they put them in
1865chornly voron.
1866
1867411
186800:43:45,396 --> 00:43:48,467
1869Prison vans.
1870Move to forest.
1871
1872412
187300:44:20,631 --> 00:44:26,639
1874In forest, Bolsheviks tie
1875their hands behind backs.
1876
1877413
187800:44:28,374 --> 00:44:30,042
1879A rope
1880round the neck...
1881
1882414
188300:44:31,876 --> 00:44:34,712
1884so you strangle if you move.
1885
1886415
188700:44:42,653 --> 00:44:43,755
1888They put them...
1889
1890416
189100:44:45,423 --> 00:44:46,257
1892K zemie.
1893
1894417
189500:44:47,425 --> 00:44:48,160
1896To ground.
1897
1898418
189900:44:50,061 --> 00:44:50,962
1900And they put...
1901
1902419
190300:44:52,130 --> 00:44:52,932
1904guns...
1905
1906420
190700:44:55,066 --> 00:44:56,568
1908to back of the neck.
1909
1910421
191100:44:59,704 --> 00:45:00,939
1912One after another...
1913
1914422
191500:45:02,474 --> 00:45:04,943
1916bodies fall into the pit...
1917
1918423
191900:45:08,246 --> 00:45:10,615
1920face to ground.
1921
1922424
192300:45:16,521 --> 00:45:19,991
1924And guns loaded
1925for the next group.
1926
1927425
192800:45:21,459 --> 00:45:23,496
1929Over and over again...
1930
1931426
193200:45:24,662 --> 00:45:27,099
1933until job finish.
1934
1935427
193600:45:35,941 --> 00:45:39,778
1937When Germans come,
1938they have Polyaki too.
1939
1940428
194100:45:40,477 --> 00:45:41,546
1942Prisoners.
1943
1944429
194500:45:42,613 --> 00:45:45,082
1946Making roads good for tanks.
1947
1948430
194900:45:48,486 --> 00:45:50,356
1950First,
1951Germans did not look.
1952
1953431
195400:45:51,990 --> 00:45:53,592
1955Only Polyaki look.
1956
1957432
195800:46:07,671 --> 00:46:10,742
1959Then I tell
1960what I saw...
1961
1962433
196300:46:14,878 --> 00:46:17,248
1964and we begin to dig.
1965
1966434
196700:46:24,756 --> 00:46:29,361
1968Book and letters
1969I took from dead man.
1970
1971435
197200:46:30,729 --> 00:46:31,730
1973Young man.
1974
1975436
197600:46:49,381 --> 00:46:50,149
1977Where was this?
1978
1979437
198000:46:52,784 --> 00:46:53,651
1981Where did it happen?
1982
1983438
198400:46:59,557 --> 00:47:02,428
1985In forest, at Katyn.
1986
1987439
198800:47:28,653 --> 00:47:29,688
1989How many?
1990
1991440
199200:47:31,423 --> 00:47:34,392
1993To date, over 4,000 bodies.
1994
1995441
199600:47:36,260 --> 00:47:38,429
1997But there are three times that
1998still missing.
1999
2000442
200100:47:40,131 --> 00:47:45,770
2002Mostly officers, reservists,
2003lawyers, teachers... priests.
2004
2005443
200600:47:46,604 --> 00:47:50,442
2007Stalin knew these people would
2008never capitulate to Soviet rule.
2009
2010444
201100:47:51,977 --> 00:47:54,946
2012And Poles know all about being
2013occupied by foreign powers,
2014
2015445
201600:47:55,079 --> 00:47:56,881
2017and these were
2018the best of my country.
2019
2020446
202100:47:57,648 --> 00:48:00,652
2022They would fight for their freedom
2023with everything they had.
2024
2025447
202600:48:04,822 --> 00:48:06,757
2027Stalin murdered them so Poland
2028
2029448
203000:48:07,425 --> 00:48:09,762
2031could never again
2032rise from the ashes.
2033
2034449
203500:48:11,628 --> 00:48:12,930
2036And the British?
2037
2038450
203900:48:14,832 --> 00:48:15,668
2040They knew about this?
2041
2042451
204300:48:16,401 --> 00:48:17,336
2044Of course they did.
2045
2046452
204700:48:18,436 --> 00:48:21,038
2048The British and Americans just
2049wanted the whole affair to go away.
2050
2051453
205200:48:21,639 --> 00:48:24,709
2053They needed the Red Army
2054to keep fighting the Germans.
2055
2056454
205700:48:24,809 --> 00:48:27,178
2058They feared Stalin
2059would make peace with Hitler.
2060
2061455
206200:48:29,113 --> 00:48:32,383
2063Now, Stalin has half of Europe under
2064his boot, and they can do nothing.
2065
2066456
206700:48:34,686 --> 00:48:36,722
2068And my country is occupied.
2069
2070457
207100:48:37,856 --> 00:48:39,725
2072And no criticism
2073of Stalin is tolerated.
2074
2075458
207600:48:41,659 --> 00:48:43,128
2077My people
2078are good people.
2079
2080459
208100:48:45,863 --> 00:48:47,699
2082You must know what happened.
2083
2084460
208500:48:49,668 --> 00:48:50,702
2086You must know murderer.
2087
2088461
208900:48:53,171 --> 00:48:54,406
2090We need the evidence.
2091
2092462
209300:48:55,374 --> 00:48:57,709
2094The diary, the letters.
2095
2096463
209700:48:59,043 --> 00:49:02,746
2098Proof the murders were
2099committed in 1940 by the Soviets.
2100
2101464
210200:49:03,747 --> 00:49:07,318
2103And not by the Nazis in 1941,
2104as everyone believes.
2105
2106465
210700:49:13,892 --> 00:49:14,993
2108You did bring the box?
2109
2110466
211100:49:21,066 --> 00:49:22,568
2112It was stolen from my room.
2113
2114467
211500:49:32,744 --> 00:49:33,778
2116Please!
2117
2118468
211900:49:56,733 --> 00:49:57,802
2120Yes?
2121
2122469
212300:50:01,039 --> 00:50:01,840
2124What, now?
2125
2126470
212700:50:02,974 --> 00:50:03,776
2128Why?
2129
2130471
213100:50:07,945 --> 00:50:09,247
2132Fine, I'll be five minutes.
2133
2134472
213500:50:18,956 --> 00:50:21,325
2136What the bloody hell are you playing at?
2137It's the middle of the night.
2138
2139473
214000:50:21,793 --> 00:50:23,595
2141- It's important.
2142- It better had be.
2143
2144474
214500:50:24,061 --> 00:50:25,963
2146I need to know about
2147a place called Katyn.
2148
2149475
215000:50:27,764 --> 00:50:28,799
2151Why?
2152
2153476
215400:50:29,066 --> 00:50:31,369
2155Polish soldiers were
2156taken there in 1940.
2157
2158477
215900:50:32,137 --> 00:50:33,671
2160I need to know
2161what happened to them.
2162
2163478
216400:50:34,005 --> 00:50:35,640
2165Has Pietrowski
2166put you up to this?
2167
2168479
216900:50:35,773 --> 00:50:36,707
2170No.
2171
2172480
217300:50:36,807 --> 00:50:38,610
2174Then look it up in the papers.
2175
2176481
217700:50:38,943 --> 00:50:41,012
2178I need to see
2179the official papers.
2180
2181482
218200:50:41,979 --> 00:50:43,814
2183And I can't help you,
2184you know that.
2185
2186483
218700:50:44,782 --> 00:50:47,251
2188In my position, I can't be seen
2189fraternizing with journalists,
2190
2191484
219200:50:47,753 --> 00:50:49,488
2193even second-rate
2194provincial ones.
2195
2196485
219700:50:49,988 --> 00:50:50,856
2198John, please.
2199
2200486
220100:50:51,889 --> 00:50:53,156
2202This could explain
2203the suicides.
2204
2205487
220600:50:53,925 --> 00:50:56,028
2207Over 4,000 Polish soldiers
2208were murdered.
2209
2210488
221100:50:58,930 --> 00:50:59,965
2212- Stand down.
2213- Sir.
2214
2215489
221600:51:04,001 --> 00:51:07,139
2217It was the Germans,
2218the Nazis, end of story.
2219
2220490
222100:51:07,271 --> 00:51:09,006
2222- You know about this.
2223- That's the official line.
2224
2225491
222600:51:09,106 --> 00:51:10,675
2227Yeah, but you know
2228that's not true.
2229
2230492
223100:51:11,276 --> 00:51:13,044
2232I believe what I'm told
2233to believe.
2234
2235493
223600:51:14,345 --> 00:51:16,648
2237So you're going to bury your head
2238and let them get away with it?
2239
2240494
224100:51:16,814 --> 00:51:19,384
2242It's my job. Now, go home.
2243
2244495
224500:51:19,852 --> 00:51:21,953
2246You went to war to free people
2247from oppression,
2248
2249496
225000:51:22,153 --> 00:51:24,255
2251so that they had the right
2252to choose their own destiny.
2253
2254497
225500:51:24,356 --> 00:51:26,925
2256And you're going to stand there
2257and do nothing?
2258
2259498
226000:51:27,291 --> 00:51:28,360
2261Go home, Stephen.
2262
2263499
226400:51:29,193 --> 00:51:30,928
2265Stop trying to be something
2266you're not.
2267
2268500
226900:51:32,631 --> 00:51:33,364
2270I did that.
2271
2272501
227300:51:33,831 --> 00:51:36,667
2274You went to war and I stayed.
2275I did what I was told.
2276
2277502
227800:51:38,903 --> 00:51:40,738
2279But for the first time,
2280I have something I believe in.
2281
2282503
228300:51:40,872 --> 00:51:42,874
2284Don't be such a child.
2285The war is over.
2286
2287504
228800:51:43,508 --> 00:51:44,842
2289Do you really want to start
2290another one
2291
2292505
229300:51:44,943 --> 00:51:46,711
2294just to appease your own sense
2295of inadequacy?
2296
2297506
229800:51:46,843 --> 00:51:48,213
2299You didn't
2300have to serve, be grateful.
2301
2302507
230300:51:50,947 --> 00:51:51,716
2304No.
2305
2306508
230700:51:53,050 --> 00:51:54,085
2308You're right.
2309
2310509
231100:51:56,854 --> 00:51:59,724
2312I couldn't serve...
2313because of this.
2314
2315510
231600:52:13,305 --> 00:52:14,439
2317Philip Edwards.
2318
2319511
232000:52:15,639 --> 00:52:17,942
2321Disillusioned socialist-type
2322I met at Cambridge.
2323
2324512
232500:52:18,910 --> 00:52:21,113
2326Now works in the archive
2327at the Foreign Office.
2328
2329513
233000:52:22,345 --> 00:52:25,516
2331If it's in there...
2332he'll know where.
2333
2334514
233500:52:28,919 --> 00:52:30,555
2336This is my transport docket.
2337
2338515
233900:52:31,889 --> 00:52:35,126
2340And, er... this should
2341get you through the gate.
2342
2343516
234400:52:40,697 --> 00:52:43,567
2345You can improvise. Now get out.
2346
2347517
234800:52:46,570 --> 00:52:48,472
2349Oh, and, Stephen,
2350the accident.
2351
2352518
235300:52:48,939 --> 00:52:52,077
2354It was my fault and I know you
2355could have lost your eyesight.
2356
2357519
235800:52:52,177 --> 00:52:53,111
2359I am sorry.
2360
2361520
236200:53:20,537 --> 00:53:21,405
2363Did you see him?
2364
2365521
236600:53:22,374 --> 00:53:24,076
2367- Yeah.
2368- Where is he?
2369
2370522
237100:53:30,948 --> 00:53:33,017
2372There's only one farm
2373in the area that grows these.
2374
2375523
237600:53:38,021 --> 00:53:39,224
2377I'm going to London.
2378
2379524
238000:53:40,959 --> 00:53:43,227
2381I need you to hold on
2382to those translations.
2383
2384525
238500:53:46,798 --> 00:53:47,599
2386Don't go.
2387
2388526
238900:53:49,568 --> 00:53:51,535
2390- I have to.
2391- Stephen...
2392
2393527
239400:53:57,441 --> 00:53:59,144
2395You've let this get
2396out of proportion.
2397
2398528
239900:54:00,577 --> 00:54:02,014
2400In spite of everything
2401that happened...
2402
2403529
240400:54:04,014 --> 00:54:06,017
2405you must realize
2406I do still care about you.
2407
2408530
240900:54:07,485 --> 00:54:10,255
2410Then... please
2411just leave him alone.
2412
2413531
241400:54:11,456 --> 00:54:15,392
2415It's your Stephen that is
2416making life difficult for you.
2417
2418532
241900:54:15,492 --> 00:54:17,228
2420He dragged you into all this,
2421not me.
2422
2423533
242400:54:19,197 --> 00:54:23,235
2425Just... Just tell me
2426what he's up to.
2427
2428534
242900:54:26,537 --> 00:54:28,072
2430He knows where he is,
2431doesn't he?
2432
2433535
243400:54:31,008 --> 00:54:34,612
2435You must understand, this isn't
2436about you and Underwood anymore.
2437
2438536
243900:54:36,079 --> 00:54:40,083
2440You're involving yourself
2441in something very sensitive
2442
2443537
244400:54:40,184 --> 00:54:42,053
2445and potentially very damaging.
2446
2447538
244800:54:42,653 --> 00:54:44,054
2449Is Stephen in danger?
2450
2451539
245200:54:44,521 --> 00:54:47,424
2453If he's told you where
2454they're hiding the Russian,
2455
2456540
245700:54:47,525 --> 00:54:49,227
2458you have to tell me, now.
2459
2460541
246100:54:54,131 --> 00:54:54,900
2462Look...
2463
2464542
246500:54:58,802 --> 00:55:00,271
2466you tell me what you know...
2467
2468543
246900:55:02,039 --> 00:55:04,075
2470and you can continue
2471to see Underwood.
2472
2473544
247400:55:06,209 --> 00:55:07,878
2475As long as you don't draw
2476attention to yourselves,
2477
2478545
247900:55:08,246 --> 00:55:10,715
2480I won't say another word
2481about it.
2482
2483546
248400:55:11,182 --> 00:55:13,118
2485It will simply blow over.
2486
2487547
248800:55:15,119 --> 00:55:18,121
2489I don't think either of us want any
2490scandal in our lives right now.
2491
2492548
249300:55:19,823 --> 00:55:23,360
2494And I think we would both do whatever we could
2495to ensure that doesn't happen, wouldn't we?
2496
2497549
249800:59:37,481 --> 00:59:41,518
2499You're a fool.
2500A pig-ignorant fool.
2501
2502550
250300:59:43,421 --> 00:59:45,557
2504Do you honestly think
2505anyone cares about you?
2506
2507551
250800:59:46,823 --> 00:59:48,392
2509Do you think the Poles care?
2510
2511552
251200:59:49,360 --> 00:59:52,563
2513No one cares about you
2514or what you have to say!
2515
2516553
251701:01:01,532 --> 01:01:02,300
2518Mr. Underwood?
2519
2520554
252101:01:03,867 --> 01:01:04,635
2522Yes.
2523
2524555
252501:01:05,401 --> 01:01:07,438
2526I served with your brother
2527in Austria.
2528
2529556
253001:01:08,439 --> 01:01:09,474
2531He's a good man.
2532
2533557
253401:01:17,782 --> 01:01:20,452
2535An address and a map.
2536
2537558
253801:01:23,921 --> 01:01:26,658
2539What you want is all very
2540hush-hush. It's been shelved.
2541
2542559
254301:01:29,226 --> 01:01:31,162
2544"X" marks the spot,
2545if you like.
2546
2547560
254801:01:36,700 --> 01:01:39,070
2549Things aren't the same
2550anymore, Mr. Underwood.
2551
2552561
255301:01:40,405 --> 01:01:43,073
2554During the war, we knew
2555what we needed to do.
2556
2557562
255801:01:43,206 --> 01:01:46,243
2559We knuckled down and we did it.
2560We didn't question anything.
2561
2562563
256301:01:47,410 --> 01:01:49,847
2564It was all very
2565black and white.
2566
2567564
256801:01:51,515 --> 01:01:52,650
2569But now...
2570
2571565
257201:01:54,251 --> 01:01:55,687
2573Now nothing seems
2574to make any sense.
2575
2576566
257701:01:58,322 --> 01:01:59,724
2578Makes you wonder
2579who's really in charge.
2580
2581567
258201:02:07,999 --> 01:02:10,034
2583- Can I buy you a drink?
2584- No.
2585
2586568
258701:02:10,800 --> 01:02:11,936
2588No, I can't stay.
2589
2590569
259101:02:12,503 --> 01:02:14,972
2592If there's ever anything
2593I can do for you.
2594
2595570
259601:02:15,072 --> 01:02:17,107
2597No, please, don't worry.
2598
2599571
260001:02:19,642 --> 01:02:21,646
2601Anything to relieve the tedium.
2602
2603572
260401:02:23,113 --> 01:02:26,650
2605Sometimes I wonder if I'll end up
2606buried in that archive, you know.
2607
2608573
260901:02:26,782 --> 01:02:28,318
2610Up to my eyeballs in dust.
2611
2612574
261301:02:30,553 --> 01:02:31,722
2614Not that anybody would notice.
2615
2616575
261701:02:34,959 --> 01:02:37,529
2618My regards to your brother,
2619and good luck.
2620
2621576
262201:03:22,773 --> 01:03:25,642
2623Captain Underwood. Will
2624you be requiring an escort, sir?
2625
2626577
262701:05:41,811 --> 01:05:45,515
2628"On the evidence that
2629we have, it is difficult to escape
2630
2631578
263201:05:45,648 --> 01:05:48,051
2633from the presumption
2634of Russian guilt.
2635
2636579
263701:05:49,486 --> 01:05:52,189
2638How, if Russian crime
2639is established,
2640
2641580
264201:05:52,722 --> 01:05:55,625
2643can we expect Poles
2644to live amicably
2645
2646581
264701:05:55,726 --> 01:05:59,197
2648side by side with Russians
2649for generations to come?"
2650
2651582
265201:06:04,001 --> 01:06:06,437
2653"This document
2654is explosive,
2655
2656583
265701:06:07,003 --> 01:06:09,772
2658if it was to fall
2659into unauthorized hands,
2660
2661584
266201:06:10,541 --> 01:06:15,178
2663the reaction on our relations
2664with Russia would be serious."
2665
2666585
266701:06:31,360 --> 01:06:35,932
2668"In handling the publicity
2669side of the Katyn affair...
2670
2671586
267201:06:36,967 --> 01:06:39,336
2673we have been constrained
2674
2675587
267601:06:39,769 --> 01:06:44,006
2677by the urgent need for cordial
2678relations with the Soviet Government
2679
2680588
268101:06:44,740 --> 01:06:47,811
2682to appear to appraise
2683the evidence
2684
2685589
268601:06:47,945 --> 01:06:51,048
2687with more hesitation
2688and lenience
2689
2690590
269101:06:51,749 --> 01:06:55,820
2692than we should do in forming
2693a common-sense judgement.
2694
2695591
269601:07:00,823 --> 01:07:04,262
2697We have, in fact, perforce,
2698
2699592
270001:07:04,961 --> 01:07:07,264
2701used the good name of England
2702
2703593
270401:07:07,963 --> 01:07:12,936
2705like the murderers used the little
2706conifers to cover up a massacre."
2707
2708594
270901:07:51,842 --> 01:07:54,744
2710"Let us think
2711of these things always
2712
2713595
271401:07:54,845 --> 01:07:56,814
2715and speak of them never.
2716
2717596
271801:07:57,814 --> 01:08:00,985
2719To speak of them never is the
2720advice which I have been giving
2721
2722597
272301:08:01,084 --> 01:08:05,222
2724to the Polish Government,
2725but it has been unnecessary.
2726
2727598
272801:08:06,957 --> 01:08:09,726
2729Affliction and residence
2730in this country
2731
2732599
273301:08:09,994 --> 01:08:13,664
2734seem to be teaching them how much
2735better it is in political life
2736
2737600
273801:08:13,963 --> 01:08:16,665
2739to leave unsaid those things
2740
2741601
274201:08:16,799 --> 01:08:19,336
2743about which one feels
2744most passionately."
2745
2746602
274701:09:00,244 --> 01:09:00,978
2748Colonel.
2749
2750603
275101:09:02,946 --> 01:09:03,947
2752I've seen the papers.
2753
2754604
275501:09:05,648 --> 01:09:07,919
2756A report by a Owen O'Malley,
2757
2758605
275901:09:08,884 --> 01:09:10,353
2760the British Ambassador
2761to Poland.
2762
2763606
276401:09:13,089 --> 01:09:14,891
2765You were right,
2766they knew all along.
2767
2768607
276901:09:17,928 --> 01:09:19,930
2770Ivan Krivozertsev is dead.
2771
2772608
277301:09:26,003 --> 01:09:28,104
2774He was found yesterday,
2775hanging from a tree.
2776
2777609
277801:09:29,339 --> 01:09:30,207
2779In the evening.
2780
2781610
278201:09:40,916 --> 01:09:44,955
2783So you see, Mr. Underwood, I doubt anyone will
2784ever be given the chance to see those papers.
2785
2786611
278701:09:49,559 --> 01:09:50,327
2788Why, er...
2789
2790612
279101:09:53,562 --> 01:09:54,965
2792Why didn't you hide him sooner?
2793
2794613
279501:09:57,634 --> 01:09:59,002
2796He wouldn't let us.
2797
2798614
279901:10:00,137 --> 01:10:03,006
2800It was only when you took
2801the box that he reconsidered.
2802
2803615
280401:10:07,710 --> 01:10:10,647
2805He approached the Red Cross,
2806joined our troops in Italy,
2807
2808616
280901:10:11,615 --> 01:10:13,117
2810where he met Mr. Nowak.
2811
2812617
281301:10:14,750 --> 01:10:18,088
2814One drunken night, he let slip
2815he was there at Katyn...
2816
2817618
281801:10:19,923 --> 01:10:20,825
2819when it happened.
2820
2821619
282201:10:23,759 --> 01:10:25,028
2823No others made it to the West.
2824
2825620
282601:10:26,729 --> 01:10:30,034
2827He was the only one to escape the
2828area when the Soviets recaptured it.
2829
2830621
283101:10:34,804 --> 01:10:36,807
2832He was an embarrassment
2833to the Soviets.
2834
2835622
283601:10:39,977 --> 01:10:42,013
2837Awkward for the British.
2838
2839623
284001:10:44,046 --> 01:10:46,082
2841Dispensable to the Americans.
2842
2843624
284401:10:49,986 --> 01:10:52,023
2845He approached them
2846at Nuremberg and...
2847
2848625
284901:10:53,357 --> 01:10:56,227
2850they almost sent him back
2851to the Russian sector.
2852
2853626
285401:11:00,798 --> 01:11:03,267
2855Did you tell anyone you
2856had seen him, Mr. Underwood?
2857
2858627
285901:11:06,635 --> 01:11:08,104
2860I had nothing to do with this.
2861
2862628
286301:11:24,987 --> 01:11:25,722
2864What is it?
2865
2866629
286701:11:27,790 --> 01:11:28,825
2868Who did you tell?
2869
2870630
287101:11:32,562 --> 01:11:33,329
2872Excuse me.
2873
2874631
287501:11:46,610 --> 01:11:49,280
2876I'm sorry. I can't let you in.
2877Orders.
2878
2879632
288001:11:50,246 --> 01:11:51,548
2881I need to talk to my brother.
2882
2883633
288401:11:54,217 --> 01:11:55,952
2885Captain Underwood's
2886been reassigned.
2887
2888634
288901:11:59,055 --> 01:12:00,290
2890And Lieutenant Mitchell?
2891
2892635
289301:12:01,424 --> 01:12:02,159
2894I don't know.
2895
2896636
289701:12:18,275 --> 01:12:20,643
2898- Number, please?
2899- Foreign Office Archive.
2900
2901637
290201:12:21,210 --> 01:12:22,312
2903Putting you through.
2904
2905638
290601:12:23,179 --> 01:12:24,147
2907Archive.
2908How can I help you?
2909
2910639
291101:12:24,747 --> 01:12:27,250
2912- Philip Edwards, please.
2913- One moment, sir.
2914
2915640
291601:12:28,919 --> 01:12:30,554
2917I'm afraid Mr. Edwards
2918is on leave.
2919
2920641
292101:12:30,888 --> 01:12:32,089
2922When will he be back?
2923
2924642
292501:12:32,223 --> 01:12:34,390
2926May I enquire
2927as to your reason for calling?
2928
2929643
293001:12:36,893 --> 01:12:37,660
2931Sir?
2932
2933644
293401:12:43,198 --> 01:12:45,768
2935Western Post.
2936Come and get your Western Post.
2937
2938645
293901:12:46,603 --> 01:12:48,371
2940Western Post.
2941Come and get your Western Post.
2942
2943646
294401:12:48,504 --> 01:12:49,205
2945Fresh off the press!
2946
2947647
294801:12:51,174 --> 01:12:52,209
2949Thank you, sir.
2950
2951648
295201:12:55,245 --> 01:12:58,381
2953Western Post. Come and get
2954your Western Post. Fresh off the press!
2955
2956649
295701:12:59,582 --> 01:13:00,384
2958Western Post!
2959
2960650
296101:13:02,152 --> 01:13:03,153
2962Western Post!
2963
2964651
296501:13:04,287 --> 01:13:06,456
2966Come and get your Western Post!
2967Fresh off the press!
2968
2969652
297001:13:12,161 --> 01:13:13,229
2971Mr. Hamilton,
2972can I talk to you?
2973
2974653
297501:13:14,964 --> 01:13:18,201
2976I'm sorry, Stephen, but
2977you don't work here anymore.
2978
2979654
298001:13:19,169 --> 01:13:20,304
2981Excuse me?
2982
2983655
298401:13:21,571 --> 01:13:25,509
2985Lovely idea... to give the
2986festival to the typist.
2987
2988656
298901:13:25,608 --> 01:13:28,778
2990You were right.
2991She shows great promise.
2992
2993657
299401:13:30,179 --> 01:13:33,217
2995So that's why she'll be
2996doing your job from now on.
2997
2998658
299901:13:35,251 --> 01:13:39,022
3000Now, that's a month's pay.
3001Clear your desk.
3002
3003659
300401:13:43,326 --> 01:13:44,361
3005I have a story.
3006
3007660
300801:13:45,161 --> 01:13:46,196
3009I don't want to hear it.
3010
3011661
301201:13:55,004 --> 01:13:56,839
3013The British Government
3014is covering up the murder
3015
3016662
301701:13:56,973 --> 01:13:59,576
3018of over 15,000
3019Polish officers and men...
3020
3021663
302201:14:00,643 --> 01:14:02,278
3023by the Soviets in 1940.
3024
3025664
302601:14:05,214 --> 01:14:06,282
3027They sold out a whole nation.
3028
3029665
303001:14:08,050 --> 01:14:09,053
3031Their own allies.
3032
3033666
303401:14:09,986 --> 01:14:12,089
3035A country they went to war
3036to protect.
3037
3038667
303901:14:12,688 --> 01:14:14,224
3040And it doesn't end there.
3041
3042668
304301:14:16,192 --> 01:14:20,230
3044Yesterday evening, the last witness to
3045that massacre was murdered right here,
3046
3047669
304801:14:20,796 --> 01:14:21,698
3049in Bristol.
3050
3051670
305201:14:23,200 --> 01:14:24,001
3053Well...
3054
3055671
305601:14:24,968 --> 01:14:27,204
3057you certainly have
3058a vivid imagination.
3059
3060672
306101:14:32,241 --> 01:14:33,443
3062What did they say to you, Frank?
3063
3064673
306501:14:34,244 --> 01:14:35,512
3066I beg your pardon?!
3067
3068674
306901:14:37,680 --> 01:14:42,518
3070That you'd... lose your job?
3071Lose the paper?
3072
3073675
307401:14:43,253 --> 01:14:45,522
3075Huh? Be disgraced?
3076
3077676
307801:14:47,424 --> 01:14:51,461
3079That it's your patriotic duty
3080not to print this?
3081
3082677
308301:14:54,464 --> 01:14:57,567
3084If you don't leave right now,
3085I'll have you thrown out.
3086
3087678
308801:15:01,704 --> 01:15:04,340
3089Keep your money. I resign.
3090
3091679
309201:16:13,309 --> 01:16:14,343
3093Oh, Mr. Underwood.
3094
3095680
309601:16:15,312 --> 01:16:18,180
3097I'll be wanting to redecorate
3098in the very near future
3099
3100681
310101:16:18,313 --> 01:16:20,549
3102so have to ask you
3103to vacate your room.
3104
3105682
310601:16:21,384 --> 01:16:24,887
3107But as I'm not one to throw
3108anyone onto the street,
3109
3110683
311101:16:24,987 --> 01:16:29,159
3112I will of course allow you time to
3113find suitable alternative lodgings.
3114
3115684
311601:16:31,361 --> 01:16:33,831
3117Two weeks should be more than
3118enough, I'm sure you'll agree?
3119
3120685
312101:16:35,331 --> 01:16:36,900
3122And you have a visitor.
3123
3124686
312501:17:05,394 --> 01:17:07,030
3126I didn't think
3127this would happen.
3128
3129687
313001:17:12,602 --> 01:17:13,570
3131What did you do?
3132
3133688
313401:17:17,874 --> 01:17:20,110
3135Stephen, I just wanted you
3136to be safe.
3137
3138689
313901:17:22,178 --> 01:17:23,247
3140What did you do?
3141
3142690
314301:17:25,415 --> 01:17:29,420
3144Mason asked me to watch Loboda
3145and tell him everything.
3146
3147691
314801:17:32,655 --> 01:17:33,590
3149You told him where he was?
3150
3151692
315201:17:42,398 --> 01:17:44,901
3153Why didn't you tell me
3154that Mason wanted him watched?
3155
3156693
315701:17:46,436 --> 01:17:49,473
3158I didn't think it would stop you! I
3159thought it would make things worse!
3160
3161694
316201:17:50,406 --> 01:17:51,542
3163Worse?
3164
3165695
316601:17:54,611 --> 01:17:55,345
3167He's dead.
3168
3169696
317001:17:56,412 --> 01:17:58,147
3171They found him hanging
3172from a tree.
3173
3174697
317501:17:59,415 --> 01:18:00,150
3176I know.
3177
3178698
317901:18:01,483 --> 01:18:03,620
3180And if I could undo
3181what I've done, I would.
3182
3183699
318401:18:05,487 --> 01:18:09,492
3185I didn't think Mason was capable of
3186something like this. I still don't.
3187
3188700
318901:18:16,933 --> 01:18:18,335
3190What did they do with John?
3191
3192701
319301:18:21,604 --> 01:18:22,973
3194They took him to London.
3195
3196702
319701:18:25,576 --> 01:18:27,511
3198You won't be able
3199to see or speak to him.
3200
3201703
320201:18:29,545 --> 01:18:31,080
3203They're posting him
3204overseas.
3205
3206704
320701:18:40,924 --> 01:18:42,693
3208I didn't give him these.
3209
3210705
321101:18:45,495 --> 01:18:46,763
3212They mean nothing now.
3213
3214706
321501:18:54,437 --> 01:18:56,606
3216- I want you to leave.
3217- Stephen...
3218
3219707
322001:19:00,043 --> 01:19:01,577
3221I want you to leave now.
3222
3223708
322401:19:24,201 --> 01:19:27,604
3225An inquest before our Sovereign Lord the
3226King, in the parish of Flax Bourton,
3227
3228709
322901:19:27,737 --> 01:19:31,975
3230in the County of Somerset, on this
3231the third day of November, 1947,
3232
3233710
323401:19:32,509 --> 01:19:34,945
3235before one of the coroners
3236of our said Lord the King,
3237
3238711
323901:19:35,045 --> 01:19:39,383
3240for the said County of Somerset,
3241touching the death of Ivan Krivosertsev,
3242
3243712
324401:19:39,782 --> 01:19:42,753
3245known as Michael Loboda,
3246and upon the view of his body.
3247
3248713
324901:19:44,853 --> 01:19:46,822
3250Er, have the witnesses
3251been sworn in?
3252
3253714
325401:19:47,290 --> 01:19:48,024
3255They have, sir.
3256
3257715
325801:19:48,491 --> 01:19:49,560
3259Well, let's get going then,
3260shall we?
3261
3262716
326301:19:51,561 --> 01:19:53,330
3264Were about five, I'd say.
3265
3266717
326701:19:54,531 --> 01:19:58,402
3268I was down Long Orchard.
3269I, er, works there, you see.
3270
3271718
327201:20:00,370 --> 01:20:01,705
3273And by the rail bridge,
3274
3275719
327601:20:02,571 --> 01:20:04,407
3277coming back up
3278from Court House Farm.
3279
3280720
328101:20:06,742 --> 01:20:09,278
3282I sees this gentleman
3283hanging from a tree.
3284
3285721
328601:20:12,247 --> 01:20:13,616
3287Apple tree, it were.
3288
3289722
329001:20:20,790 --> 01:20:24,094
3291He was hanging about eight feet
3292up from a leather strap.
3293
3294723
329501:20:26,929 --> 01:20:30,633
3296It appeared to me that the deceased
3297had placed the strap around his neck,
3298
3299724
330001:20:31,400 --> 01:20:34,437
3301climbed the tree, secured
3302the other end to the branch
3303
3304725
330501:20:35,037 --> 01:20:36,572
3306and jumped off.
3307
3308726
330901:20:38,842 --> 01:20:40,811
3310We untied this and
3311lowered him to the ground.
3312
3313727
331401:20:41,777 --> 01:20:44,414
3315He was already cold. Stiff.
3316
3317728
331801:20:47,784 --> 01:20:50,652
3319We searched the body, and
3320in a wallet we found three letters
3321
3322729
332301:20:51,588 --> 01:20:53,657
3324one of which was marked
3325"Secret Service."
3326
3327730
332801:21:14,611 --> 01:21:15,644
3329Carry on.
3330
3331731
333201:21:16,679 --> 01:21:18,649
3333We then took him to
3334the mortuary at Long Ashton.
3335
3336732
333701:21:21,918 --> 01:21:22,853
3338I knew him well.
3339
3340733
334101:21:24,487 --> 01:21:26,723
3342We had been friends since 1945.
3343
3344734
334501:21:28,090 --> 01:21:28,858
3346He was happy.
3347
3348735
334901:21:30,125 --> 01:21:33,030
3350He was proud of who he
3351was, and what he had seen.
3352
3353736
335401:21:35,165 --> 01:21:38,268
3355He did drink a lot, but he
3356could stand a lot as well.
3357
3358737
335901:21:40,603 --> 01:21:43,774
3360I do not know any reason
3361why he should hang himself.
3362
3363738
336401:21:46,842 --> 01:21:47,878
3365He wouldn't do this.
3366
3367739
336801:22:01,124 --> 01:22:03,860
3369May it duly be recorded here,
3370on presentation
3371
3372740
337301:22:04,661 --> 01:22:07,397
3374of all inquiries under oath,
3375
3376741
337701:22:07,897 --> 01:22:11,934
3378that I, as appointed coroner
3379of the County of Somerset
3380
3381742
338201:22:12,034 --> 01:22:14,336
3383by the office of
3384His Majesty the King,
3385
3386743
338701:22:14,704 --> 01:22:18,407
3388on deliberating the probable cause
3389of death of Michael Loboda,
3390
3391744
339201:22:18,508 --> 01:22:21,278
3393also known as
3394Ivan Krivosertsev,
3395
3396745
339701:22:22,379 --> 01:22:25,015
3398do allege a verdict
3399of suicide...
3400
3401746
340201:22:26,715 --> 01:22:27,784
3403by hanging.
3404
3405747
340601:22:30,686 --> 01:22:33,723
3407These proceedings
3408are duly closed.
3409
3410748
341101:22:46,536 --> 01:22:47,938
3412Surely you're not
3413going to accept that.
3414
3415749
341601:22:48,370 --> 01:22:49,738
3417I have to accept it.
3418
3419750
342001:22:50,039 --> 01:22:52,776
3421This is now just another suicide
3422that no one will want to hear about.
3423
3424751
342501:22:52,909 --> 01:22:54,576
3426What about the letters
3427in his wallet?
3428
3429752
343001:22:54,710 --> 01:22:56,847
3431We have not been allowed
3432to see them.
3433
3434753
343501:22:57,979 --> 01:22:58,948
3436Why weren't they read out?
3437
3438754
343901:22:59,749 --> 01:23:01,351
3440I'm very sorry, Mr. Underwood,
3441
3442755
344301:23:01,750 --> 01:23:04,186
3444but maybe if you'd not become involved,
3445there would be no need to know.
3446
3447756
344801:23:04,987 --> 01:23:09,592
3449Look, Colonel, I'm sorry but
3450I did what I thought was right.
3451
3452757
345301:23:11,093 --> 01:23:12,763
3454Did you? Really?
3455
3456758
345701:23:13,897 --> 01:23:14,930
3458We still have this.
3459
3460759
346101:23:15,764 --> 01:23:17,800
3462Testimony is worth nothing
3463without the man.
3464
3465760
346601:23:19,802 --> 01:23:22,005
3467Even if it's not
3468accepted in the courts,
3469
3470761
347101:23:22,872 --> 01:23:24,840
3472it still brings the story
3473out into the open.
3474
3475762
347601:23:25,207 --> 01:23:28,577
3477- That's all you need, isn't it?
3478- Yes, Mr. Underwood, but there's nothing more I can do.
3479
3480763
348101:23:29,379 --> 01:23:30,947
3482We have been told
3483in no uncertain terms
3484
3485764
348601:23:31,046 --> 01:23:33,715
3487that the newspapers
3488have been strongly advised
3489
3490765
349101:23:33,816 --> 01:23:35,018
3492never to raise
3493the subject again.
3494
3495766
349601:23:36,619 --> 01:23:38,054
3497My apologies, I have to go.
3498
3499767
350001:23:41,023 --> 01:23:44,260
3501He did not deserve this.
3502He was a good man.
3503
3504768
350501:23:53,370 --> 01:23:55,005
3506I'm so very sorry,
3507Colonel.
3508
3509769
351001:23:56,238 --> 01:23:57,240
3511I truly am.
3512
3513770
351401:24:07,116 --> 01:24:08,851
3515Don't you dare
3516walk away from me!
3517
3518771
351901:24:09,985 --> 01:24:12,988
3520You are just as much to blame
3521for this impossible situation!
3522
3523772
352401:24:14,022 --> 01:24:15,858
3525You did
3526what you thought was right.
3527
3528773
352901:24:17,360 --> 01:24:18,295
3530And so did I.
3531
3532774
353301:24:20,629 --> 01:24:21,897
3534This is not finished.
3535
3536775
353701:27:59,214 --> 01:28:01,950
3538In that moment,
3539when Stephen died,
3540
3541776
354201:28:02,050 --> 01:28:03,887
3543my life was changed forever.
3544
3545777
354601:28:05,054 --> 01:28:08,858
3547Everything I had believed in ws shattered
3548by the revelations he had uncovered
3549
3550778
355101:28:09,192 --> 01:28:11,828
3552and I was determined
3553to finish what he had started;
3554
3555779
355601:28:13,228 --> 01:28:15,197
3557to finally print Stephen's story
3558
3559780
356001:28:15,298 --> 01:28:17,066
3561and the testimony
3562of Michael Loboda,
3563
3564781
356501:28:17,198 --> 01:28:19,568
3566the last witness
3567to the countless Polish soldies
3568
3569782
357001:28:19,669 --> 01:28:21,104
3571who had died at Katyn,
3572
3573783
357401:28:21,204 --> 01:28:24,139
3575whatever the risks
3576and however long it would take.
3577
3578784
357901:28:25,107 --> 01:28:26,142
3580They would not be forgotten,
3581
3582785
358301:28:27,043 --> 01:28:28,143
3584and their testimony
3585would live on.
3586
3587786
358801:30:34,568 --> 01:30:39,568
3589Subtitles by explosiveskull