· 6 years ago · May 11, 2019, 12:42 PM
10
200:00:05,000 --> 00:00:15,000
3INDOXXI
4Support dengan like & share :)
5
61
700:00:28,239 --> 00:00:33,239
8Subtitles by explosiveskull
9
102
1100:00:33,241 --> 00:00:40,148
12[PIANO PLAYS]
13
143
1500:01:04,171 --> 00:01:07,041
16POLISH CADET:
17September 30th, 1939.
18
194
2000:01:08,109 --> 00:01:11,213
21We were herded
22onto prison trains near Grodno.
23
245
2500:01:12,880 --> 00:01:15,382
26Conditions were
27very cramped and damp.
28
296
3000:01:16,850 --> 00:01:18,519
31It is very hard to sleep.
32
337
3400:01:19,853 --> 00:01:23,891
35I don't know how long some of
36the other injured men can last.
37
388
3900:01:25,359 --> 00:01:28,028
40The icicles that form
41on the window grill
42
439
4400:01:28,963 --> 00:01:30,999
45provide the only drinking water.
46
4710
4800:01:36,237 --> 00:01:38,874
49October 9th, 1939.
50
5111
5200:01:40,841 --> 00:01:42,676
53We are off the train at last.
54
5512
5600:01:44,044 --> 00:01:47,948
57Now, apparently, we are
58no longer prisoners but guests.
59
6013
6100:01:49,216 --> 00:01:51,952
62On several occasions,
63NKVD officers
64
6514
6600:01:52,320 --> 00:01:55,890
67have summoned some of us for
68interrogation during the night.
69
7015
7100:01:57,525 --> 00:02:00,961
72With this sort of madness,
73it is little wonder
74
7516
7600:02:01,128 --> 00:02:04,332
77that we are at a loss
78as to what should be done.
79
8017
8100:02:08,034 --> 00:02:10,237
82March 20th, 1940.
83
8418
8500:02:11,906 --> 00:02:15,576
86It seems the Soviets are taking
87a softer line with us now.
88
8919
9000:02:16,944 --> 00:02:20,948
91Rumors are rife among the men
92that our release is imminent.
93
9420
9500:02:24,117 --> 00:02:26,420
96April 15th, 1940.
97
9821
9900:02:27,855 --> 00:02:31,125
100At last. My prayers
101have finally been answered.
102
10322
10400:02:31,859 --> 00:02:33,994
105My name was read out
106this morning.
107
10823
10900:02:35,162 --> 00:02:36,629
110Spring is in the air,
111
11224
11300:02:37,164 --> 00:02:40,000
114and I have not felt this alive
115in many months.
116
11725
11800:02:41,368 --> 00:02:44,004
119My hope is that
120this is the last time
121
12226
12300:02:44,137 --> 00:02:46,908
124I will ever have to
125travel like this.
126
12727
12800:02:51,612 --> 00:02:56,717
129[TYPEWRITER KEYS CLACK]
130
13128
13200:03:04,925 --> 00:03:07,028
133[SEAGULLS SQUAWKING]
134
13529
13600:03:19,539 --> 00:03:21,742
137No need to be so keen, lad.
138
13930
14000:03:24,212 --> 00:03:25,814
141Suicide, most likely.
142
14331
14400:03:26,980 --> 00:03:28,015
145Sir.
146
14732
14800:03:28,982 --> 00:03:30,986
149[SERGEANT SNIFFS AND SIGHS]
150
15133
15200:03:33,386 --> 00:03:34,288
153Oh, wonderful.
154
15534
15600:03:40,427 --> 00:03:42,363
157Hopefully, that will be
158his suicide note.
159
16035
16100:03:45,400 --> 00:03:46,067
162Poor sod.
163
16436
16500:03:48,002 --> 00:03:50,571
166- Right. Let's get him up.
167- Yes, sir.
168
16937
17000:03:52,105 --> 00:03:53,007
171SERGEANT: Mind your step.
172
17338
17400:03:56,010 --> 00:03:58,780
175PAPER BOY: British military
176occupation ends in Iraq.
177
17839
17900:04:01,248 --> 00:04:04,619
180PAPER BOY: Western Post! British
181military occupation ends in Iraq.
182
18340
18400:04:05,218 --> 00:04:07,254
185So... Sandy can cover the docks.
186
18741
18800:04:07,987 --> 00:04:09,523
189McCloud, the Redcliffe stuff,
190
19142
19200:04:10,525 --> 00:04:14,162
193and John gets the union story...
194for his sins.
195
19643
19700:04:15,062 --> 00:04:16,063
198Nothing too controversial.
199
20044
20100:04:17,063 --> 00:04:19,165
202Underwood, the Cider Festival.
203
20445
20500:04:19,265 --> 00:04:21,236
206- [JOURNALISTS LAUGH]
207- FRANK: That's it.
208
20946
21000:04:22,036 --> 00:04:22,837
211Off you go.
212
21347
21400:04:28,008 --> 00:04:30,245
215Hey, I said no.
216
21748
21800:04:31,445 --> 00:04:34,049
219No one wants to hear
220about suicide, Stephen.
221
22249
22300:04:34,481 --> 00:04:35,315
224Not now.
225
22650
22700:04:36,183 --> 00:04:38,053
228It's bad for circulation.
229
23051
23100:04:39,152 --> 00:04:40,254
232What if it's not suicide?
233
23452
23500:04:41,087 --> 00:04:43,023
236I have a contact up at the camp.
237
23853
23900:04:43,858 --> 00:04:45,059
240Stephen, dear boy,
241
24254
24300:04:45,592 --> 00:04:49,063
244did the police
245give any indication
246
24755
24800:04:49,597 --> 00:04:52,767
249that they thought it might be
250anything other than suicide?
251
25256
25300:04:55,234 --> 00:04:56,104
254No.
255
25657
25700:04:56,203 --> 00:04:57,204
258Exactly.
259
26058
26100:04:58,037 --> 00:05:00,140
262So please don't try my patience.
263
26459
26500:05:01,075 --> 00:05:04,779
266War's a terrible thing
267and many can't cope,
268
26960
27000:05:05,044 --> 00:05:06,347
271and there's the end of it.
272
27361
27400:05:07,582 --> 00:05:09,084
275There's no story here.
276
27762
27800:05:10,484 --> 00:05:11,785
279Do I make myself clear?
280
28163
28200:05:13,419 --> 00:05:14,254
283Yes.
284
28564
28600:05:14,654 --> 00:05:16,291
287Right. Thank you. Off you go.
288
28965
29000:05:22,195 --> 00:05:23,164
291[DOOR SLAMS SHUT]
292
29366
29400:05:24,298 --> 00:05:28,136
295[TELEPHONE RINGS]
296
29767
29800:05:29,070 --> 00:05:31,137
299MAN: Can you file this, Maisie?
300Thanks.
301
30268
30300:05:31,270 --> 00:05:32,172
304[TELEPHONE STOPS RINGING]
305
30669
30700:05:34,974 --> 00:05:36,743
308- Rose?
309- Yes, Mr. Underwood.
310
31170
31200:05:39,080 --> 00:05:41,649
313Have you, er, ever been
314to the Cider Festival?
315
31671
31700:05:56,097 --> 00:05:57,298
318Good evening, Mr. Underwood.
319
32072
32100:05:58,065 --> 00:06:00,135
322- Late again?
323- I had to work.
324
32573
32600:06:01,436 --> 00:06:02,169
327I see.
328
32974
33000:06:03,404 --> 00:06:05,140
331- Goodnight.
332- Goodnight.
333
33475
33500:06:40,340 --> 00:06:41,808
336[TYPEWRITES KEYS CLACK]
337
33876
33900:06:42,342 --> 00:06:46,212
340STEPHEN: Despite the passing of the Polish
341Resettlement Act earlier this year,
342
34377
34400:06:46,380 --> 00:06:50,183
345the West Country is witnessing a growing
346number of unexplained suicides.
347
34878
34900:06:51,185 --> 00:06:54,655
350The men are all ex-servicemen
351from the Polish Second Corps.
352
35379
35400:06:55,488 --> 00:06:58,859
355A coincidence? Or could this be
356something more sinister?
357
35880
35900:07:15,209 --> 00:07:16,578
360[COUPLE SPEAKING POLISH]
361
36281
36300:07:22,349 --> 00:07:23,318
364- Morning.
365- Morning.
366
36782
36800:07:44,438 --> 00:07:48,075
369[INDISTINCT CHATTER]
370
37183
37200:07:57,250 --> 00:07:59,419
373- SERGEANT: Can I help you?
374- I'm here to see the Captain.
375
37684
37700:07:59,620 --> 00:08:00,722
378- SERGEANT: Good morning, sir.
379- Good morning.
380
38185
38200:08:05,058 --> 00:08:05,926
383One moment, sir.
384
38586
38600:08:09,063 --> 00:08:12,267
387Sir, Colonel Pietrowski's arrived
388with the two DPs from Stowell Park.
389
39087
39100:08:14,068 --> 00:08:14,969
392JOHN: Once we're done here,
393
39488
39500:08:15,368 --> 00:08:16,337
396tell the Quartermaster
397to make an inventory
398
39989
40000:08:17,070 --> 00:08:18,905
401of everything we're short of. Double
402it, and put in a written order.
403
40490
40500:08:19,039 --> 00:08:19,774
406Yes, Captain.
407
40891
40900:08:20,241 --> 00:08:21,308
410Morning.
411
41292
41300:08:26,714 --> 00:08:27,515
414[MAN SPEAKING POLISH]
415
41693
41700:08:33,786 --> 00:08:35,355
418- MAN: Thank you.
419- WOMAN: Good luck.
420
42194
42200:08:41,528 --> 00:08:43,130
423This all seems to be in order.
424
42595
42600:08:43,630 --> 00:08:45,131
427If you'd like to
428bring them in, Colonel,
429
43096
43100:08:45,265 --> 00:08:46,634
432there are just a few
433signatures required.
434
43597
43600:08:47,034 --> 00:08:47,769
437Of course.
438
43998
44000:08:50,270 --> 00:08:51,805
441JOHN: Colonel, perhaps you
442and your man
443
44499
44500:08:51,905 --> 00:08:53,741
446would like a spot of breakfast
447before the drive home?
448
449100
45000:08:55,108 --> 00:08:56,910
451JOHN: We don't have much,
452but it's hot.
453
454101
45500:08:57,310 --> 00:08:59,379
456- JANUSZ: Thank you. That's very kind.
457- JOHN: Er, Jeanette...
458
459102
46000:09:00,280 --> 00:09:02,515
461once you're finished, would you drop
462the Colonel's aide off at the mess?
463
464103
46500:09:02,616 --> 00:09:03,451
466JEANETTE: Yes, sir.
467
468104
46900:09:04,485 --> 00:09:05,286
470John.
471
472105
47300:09:12,558 --> 00:09:13,895
474JOHN: I'll talk to you later.
475
476106
47700:09:14,327 --> 00:09:15,395
478- This way, Colonel.
479- STEPHEN: Colonel.
480
481107
48200:09:17,063 --> 00:09:20,601
483My name's Stephen Underwood.
484The Captain is my brother.
485
486108
48700:09:21,300 --> 00:09:22,969
488I'm a journalist for
489The Western Post.
490
491109
49200:09:23,602 --> 00:09:25,238
493Colonel Janusz Pietrowski,
494
495110
49600:09:25,338 --> 00:09:26,806
497formerly of the Polish
498Second Corps,
499
500111
50100:09:26,906 --> 00:09:28,508
502Acting Resettlement
503Corps Liaison.
504
505112
50600:09:29,776 --> 00:09:32,145
507- STEPHEN: Colonel, pleased to meet you.
508- And me you, Mr. Underwood.
509
510113
51100:09:32,746 --> 00:09:33,514
512Shall we?
513
514114
51500:09:42,990 --> 00:09:44,859
516- [PEOPLE SPEAKING POLISH]
517- STEPHEN: Colonel?
518
519115
52000:09:45,358 --> 00:09:46,726
521JOHN: I said no, Stephen.
522
523116
52400:09:47,361 --> 00:09:49,496
525JANUSZ: Please, Captain.
526Your brother's very welcome.
527
528117
52900:09:49,663 --> 00:09:51,698
530STEPHEN: I was wondering if
531you'd like to comment on the...
532
533118
53400:09:52,366 --> 00:09:54,401
535suicide of another
536Polish soldier yesterday?
537
538119
53900:09:55,334 --> 00:09:56,570
540JOHN: Sosnowicz.
541
542120
54300:09:57,672 --> 00:09:59,373
544STEPHEN: You don't look
545very surprised, Colonel.
546
547121
54800:09:59,840 --> 00:10:02,309
549JANUSZ: Well, Mr. Underwood,
550it's always most distressing
551
552122
55300:10:02,409 --> 00:10:04,477
554when a proud man loses all hope.
555
556123
55700:10:05,312 --> 00:10:06,513
558STEPHEN: And why
559would that be, Colonel?
560
561124
56200:10:07,514 --> 00:10:11,552
563JANUSZ: Men like Sosnowicz spent the war
564fighting for their homeland, Mr. Underwood,
565
566125
56700:10:11,885 --> 00:10:13,419
568which is now part
569of the Soviet Union,
570
571126
57200:10:13,553 --> 00:10:15,622
573which regards them
574as enemies of the state.
575
576127
57700:10:16,557 --> 00:10:19,260
578He'd just learned his entire
579family had been murdered.
580
581128
58200:10:19,360 --> 00:10:21,595
583JOHN: Colonel, please,
584we have no proof of that.
585
586129
58700:10:22,395 --> 00:10:25,232
588JANUSZ: Clearly, he believed it
589enough to take his own life, Captain.
590
591130
59200:10:25,665 --> 00:10:27,200
593And why do you believe it,
594Colonel?
595
596131
59700:10:28,401 --> 00:10:31,237
598Because we all seem to have
599forgotten that in 1939
600
601132
60200:10:31,371 --> 00:10:33,274
603the Soviet Union invaded Poland,
604
605133
60600:10:33,841 --> 00:10:37,178
607in alliance with the Nazis and with
608the same intent, Mr. Underwood.
609
610134
61100:10:38,478 --> 00:10:39,979
612To wipe Poland from the map.
613
614135
61500:10:40,614 --> 00:10:43,418
616To destroy its culture,
617and its people.
618
619136
62000:10:45,052 --> 00:10:47,989
621JANUSZ: When the Soviets
622retook Poland in 1944,
623
624137
62500:10:48,622 --> 00:10:51,424
626they allowed the Nazis
627to crush the Warsaw Uprising
628
629138
63000:10:52,358 --> 00:10:54,895
631to help eliminate any possible
632threat to their own occupation.
633
634139
63500:10:56,429 --> 00:11:00,267
636The recent so-called "free"
637elections in Poland
638
639140
64000:11:01,400 --> 00:11:03,303
641are no more than
642a Soviet puppet show.
643
644141
64500:11:04,438 --> 00:11:06,907
646JANUSZ: No, Poland's true government
647is still exiled in London,
648
649142
65000:11:07,406 --> 00:11:10,610
651but it is no longer recognized
652by Britain or the United States.
653
654143
65500:11:10,711 --> 00:11:13,480
656And last year,
657the Free Polish Armed Forces
658
659144
66000:11:13,579 --> 00:11:15,715
661were excluded from
662your Victory Parade.
663
664145
66500:11:16,683 --> 00:11:18,685
666So as not to antagonize
667Comrade Stalin.
668
669146
67000:11:20,420 --> 00:11:21,521
671What does this tell you,
672Mr. Underwood?
673
674147
67500:11:23,090 --> 00:11:23,925
676That all is well?
677
678148
67900:11:28,728 --> 00:11:30,797
680I understand the world
681is weary of war.
682
683149
68400:11:31,631 --> 00:11:32,732
685We all are.
686
687150
68800:11:34,300 --> 00:11:36,036
689But that's no excuse
690for naivety.
691
692151
69300:11:37,438 --> 00:11:38,505
694Your brother knows this.
695
696152
69700:11:40,606 --> 00:11:43,209
698He still has the unenviable
699task of trying to persuade
700
701153
70200:11:43,309 --> 00:11:45,611
703my fellow compatriots
704to return to Poland,
705
706154
70700:11:46,447 --> 00:11:48,881
708knowing full well he cannot
709guarantee their safety.
710
711155
71200:11:49,683 --> 00:11:51,852
713No one has to go back
714if they don't want to, Colonel.
715
716156
71700:11:54,454 --> 00:11:56,523
718Yes, Captain. Of course.
719
720157
72100:12:00,293 --> 00:12:03,331
722Colonel, please.
723Breakfast is waiting.
724
725158
72600:12:17,510 --> 00:12:19,679
727- Mm.
728- I have to see you tonight.
729
730159
73100:12:20,347 --> 00:12:23,583
732- Eight thirty, at the King's Arms.
733- No, that's too public.
734
735160
73600:12:23,717 --> 00:12:25,318
737No, there are only ever
738locals there.
739
740161
74100:12:25,819 --> 00:12:27,554
742Mm. Fine.
743
744162
74500:12:28,356 --> 00:12:29,155
746Eight-ish?
747
748163
74900:12:32,458 --> 00:12:34,529
750I have to go.
751Mason wants to see me.
752
753164
75400:12:35,661 --> 00:12:36,696
755Do you have to?
756
757165
75800:12:37,364 --> 00:12:39,100
759- You know I do.
760- [LAUGHS]
761
762166
76300:12:57,717 --> 00:13:01,755
764[TELEPHONE RINGING]
765
766167
76700:13:07,528 --> 00:13:08,262
768Come.
769
770168
77100:13:09,597 --> 00:13:11,598
772Ah! Thank you, Stanley.
773
774169
77500:13:17,337 --> 00:13:18,404
776You're still on duty?
777
778170
77900:13:18,972 --> 00:13:20,574
780I hardly ever see you
781out of uniform these days.
782
783171
78400:13:23,577 --> 00:13:24,712
785You hardly see me at all.
786
787172
78800:13:24,845 --> 00:13:27,181
789I know, I'm sorry. There's a bit
790of a flap on at the moment.
791
792173
79300:13:27,747 --> 00:13:28,616
794Anyway, good of you to come.
795
796174
79700:13:29,817 --> 00:13:33,587
798We've been invited to the
799annual ball at the Robinsons'.
800
801175
80200:13:33,687 --> 00:13:36,257
803Oh, God. Is it that
804time of year already?
805
806176
80700:13:36,356 --> 00:13:38,757
808I know, tedious in
809the extreme, but, er...
810
811177
81200:13:38,924 --> 00:13:41,661
813I would really appreciate it if we
814could attend together this year.
815
816178
81700:13:42,029 --> 00:13:45,366
818- Your parents will be there.
819- I'd rather not, if it's all the same to you.
820
821179
82200:13:46,601 --> 00:13:49,169
823It might look at bit odd if, er,
824if I go alone.
825
826180
82700:13:49,836 --> 00:13:52,573
828Might set a few tongues wagging.
829
830181
83100:13:53,640 --> 00:13:55,241
832- If we must.
833- Splendid.
834
835182
83600:13:56,643 --> 00:13:57,611
837Oh!
838
839183
84000:13:57,711 --> 00:13:59,379
841One more thing before you go.
842
843184
84400:14:00,045 --> 00:14:01,848
845You might be in
846the perfect place
847
848185
84900:14:02,582 --> 00:14:04,250
850to do me another favor,
851if you would?
852
853186
85400:14:04,651 --> 00:14:07,621
855Er... Loboda and Nowak,
856
857187
85800:14:07,721 --> 00:14:09,556
859two DPs who arrived
860in your camp this morning.
861
862188
86300:14:09,655 --> 00:14:11,925
864You're very well informed,
865as always.
866
867189
86800:14:12,659 --> 00:14:16,096
869Could you be a real brick and keep
870me appraised of their whereabouts?
871
872190
87300:14:16,563 --> 00:14:18,665
874Movements, visitors, friends,
875that sort of thing.
876
877191
87800:14:19,432 --> 00:14:20,200
879Why?
880
881192
88200:14:20,768 --> 00:14:23,771
883It's probably nothing.
884Some vague memo from London.
885
886193
88700:14:24,670 --> 00:14:26,674
888Nothing to worry about.
889Just so I know.
890
891194
89200:14:28,741 --> 00:14:30,777
893I wouldn't expect you to run
894across town every morning.
895
896195
89700:14:30,877 --> 00:14:32,711
898A simple telephone call
899will suffice.
900
901196
90200:14:33,246 --> 00:14:36,850
903I know you must be busy with your
904whole repatriation commotion.
905
906197
90700:14:36,949 --> 00:14:38,919
908- Yes.
909- Mm.
910
911198
91200:14:40,821 --> 00:14:41,889
913Is that all?
914
915199
91600:14:44,256 --> 00:14:45,859
917Well, I should be getting back.
918
919200
92000:14:47,428 --> 00:14:49,496
921Oh, please, don't let me
922detain you any longer.
923
924201
92500:14:49,663 --> 00:14:51,664
926Er, but if we could, er...
927
928202
92900:14:52,097 --> 00:14:53,700
930keep this just
931between ourselves?
932
933203
93400:14:54,168 --> 00:14:54,935
935Of course.
936
937204
93800:14:56,669 --> 00:14:57,804
939So we're happy then?
940
941205
94200:14:59,640 --> 00:15:00,707
943What?
944
945206
94600:15:01,741 --> 00:15:05,045
947- The Robinsons' ball?
948- Yes. Yes.
949
950207
95100:15:05,712 --> 00:15:06,680
952- Fine.
953- Hmm.
954
955208
95600:15:14,520 --> 00:15:15,488
957[BELL RINGS]
958
959209
96000:15:31,670 --> 00:15:33,973
961You know why he
962married you, hmm?
963
964210
96500:15:37,810 --> 00:15:40,814
966He is not the monster
967you want him to be.
968
969211
97000:15:41,715 --> 00:15:45,086
971So your father has the right to
972sell you to the highest bidder?
973
974212
97500:15:48,889 --> 00:15:51,025
976They genuinely thought
977he would make a good husband.
978
979213
98000:15:51,692 --> 00:15:52,760
981[STEPHEN SNIGGERS]
982
983214
98400:15:53,760 --> 00:15:55,763
985They only want
986what's best for me.
987
988215
98900:16:02,669 --> 00:16:03,404
990Did they know?
991
992216
99300:16:07,507 --> 00:16:09,542
994Marriage isn't
995about love for them.
996
997217
99800:16:11,910 --> 00:16:13,279
999And I wanted to marry him.
1000
1001218
100200:16:14,948 --> 00:16:15,949
1003I was in love with him.
1004
1005219
100600:16:18,851 --> 00:16:21,188
1007Obviously, I didn't know then
1008what I know now.
1009
1010220
101100:16:22,755 --> 00:16:24,625
1012But our love
1013is of a different kind now.
1014
1015221
101600:16:27,760 --> 00:16:29,764
1017Stephen, he's my friend.
1018
1019222
102000:16:32,765 --> 00:16:33,767
1021It's a lie.
1022
1023223
102400:16:34,867 --> 00:16:36,569
1025So what do you want me to do?
1026
1027224
102800:16:37,938 --> 00:16:40,073
1029You want me to just
1030leave my husband, my job,
1031
1032225
103300:16:40,207 --> 00:16:42,976
1034turn my back on my family
1035and run off to London with you?
1036
1037226
103800:16:43,776 --> 00:16:44,978
1039That's impossible.
1040
1041227
104200:16:48,781 --> 00:16:50,916
1043I'm not sure how much faith
1044I have in your big story
1045
1046228
104700:16:51,016 --> 00:16:52,986
1048because if what the Polish
1049Colonel says is true,
1050
1051229
105200:16:53,086 --> 00:16:53,854
1053you have no proof.
1054
1055230
105600:16:54,821 --> 00:16:56,490
1057And as unfortunate as they are,
1058
1059231
106000:16:56,590 --> 00:16:58,225
1061these suicides
1062are still just that.
1063
1064232
106500:16:59,559 --> 00:17:01,861
1066Suicides. Nothing more.
1067
1068233
106900:17:05,765 --> 00:17:07,901
1070[DOOR OPENING]
1071
1072234
107300:17:09,401 --> 00:17:13,807
1074[INDISTINCT CHATTER]
1075
1076235
107700:17:15,909 --> 00:17:19,780
1078- Evening, gents. What can I get you?
1079- Er, how much for this?
1080
1081236
108200:17:21,381 --> 00:17:23,016
1083- Fourpence.
1084- Hmm.
1085
1086237
108700:17:23,117 --> 00:17:25,052
1088- And for this?
1089- Thruppence-ha'penny.
1090
1091238
109200:17:27,352 --> 00:17:28,823
1093Two pints of the Special,
1094please, sir.
1095
1096239
109700:17:30,923 --> 00:17:31,825
1098Slops for swine.
1099
1100240
110100:17:32,392 --> 00:17:33,861
1102[LAUGHTER]
1103
1104241
110500:17:35,829 --> 00:17:38,098
1106[SPEAKING POLISH]
1107
1108242
110900:18:09,795 --> 00:18:10,530
1110[SIGHS]
1111
1112243
111300:18:16,069 --> 00:18:17,504
1114- LANDLORD: Same again, sir?
1115- Please.
1116
1117244
111800:18:19,104 --> 00:18:20,473
1119Bloody scab labour.
1120
1121245
112200:18:22,042 --> 00:18:23,677
1123There's talk of letting 'em
1124down the mines next.
1125
1126246
112700:18:24,111 --> 00:18:27,179
1128BILL: The war's over.
1129Send the buggers back, I say.
1130
1131247
113200:18:27,880 --> 00:18:29,883
1133Instead of giving 'em
1134our boys' jobs.
1135
1136248
113700:18:32,084 --> 00:18:33,920
1138Can't go back
1139because of the Bolshies?
1140
1141249
114200:18:36,323 --> 00:18:38,092
1143Well, you won't escape
1144the Reds here, son.
1145
1146250
114700:18:39,458 --> 00:18:41,928
1148Not with the Labour Party
1149running the country.
1150
1151251
115200:18:43,096 --> 00:18:46,966
1153- You know nothing.
1154- Who's asking you, Polak?
1155
1156252
115700:18:52,304 --> 00:18:54,908
1158I am not Polak. I am Russian.
1159
1160253
116100:18:55,007 --> 00:18:57,844
1162What do I care? You're all
1163the bloody same. Now go home!
1164
1165254
116600:18:57,945 --> 00:18:59,846
1167- All right, we're going.
1168- Well, go on then!
1169
1170255
117100:18:59,946 --> 00:19:01,115
1172- Hey, we are going.
1173- And don't come back!
1174
1175256
117600:19:02,082 --> 00:19:03,382
1177You're not welcome here!
1178
1179257
118000:19:03,950 --> 00:19:06,120
1181All right, Bill. It's still my name
1182above the door. That's enough.
1183
1184258
118500:19:17,030 --> 00:19:17,798
1186STEPHEN: We're leaving.
1187
1188259
118900:19:23,370 --> 00:19:24,772
1190Eh, lad, what about your drinks?
1191
1192260
119300:19:29,976 --> 00:19:31,011
1194JEANETTE: Stephen?
1195
1196261
119700:19:34,046 --> 00:19:34,814
1198JEANETTE: Stephen?
1199
1200262
120100:19:48,928 --> 00:19:50,997
1202Mr. Nowak, it's me, Jeanette
1203Mitchell, from the camp.
1204
1205263
120600:19:51,930 --> 00:19:54,634
1207Yes, er...
1208we have to get back, sorry.
1209
1210264
121100:19:55,400 --> 00:19:56,970
1212He said he was a Russian.
1213
1214265
121500:19:59,105 --> 00:20:00,606
1216I write for a newspaper.
1217
1218266
121900:20:01,640 --> 00:20:02,976
1220I just want to ask you
1221a few questions.
1222
1223267
122400:20:04,011 --> 00:20:05,546
1225- [NOWAK MURMURS]
1226- No.
1227
1228268
122900:20:07,013 --> 00:20:09,949
1230You're a Russian,
1231pretending to be a Pole, why?
1232
1233269
123400:20:10,918 --> 00:20:11,685
1235[KNIFE BLADE SWISHES]
1236
1237270
123800:20:11,784 --> 00:20:13,253
1239JEANETTE: Mr. Loboda, please!
1240
1241271
124200:20:14,388 --> 00:20:15,188
1243[NOWAK SPEAKING RUSSIAN]
1244
1245272
124600:20:16,989 --> 00:20:19,625
1247I am not pretending
1248to be anyone.
1249
1250273
125100:20:21,194 --> 00:20:25,032
1252If you saw what I saw,
1253then you understand.
1254
1255274
125600:20:26,432 --> 00:20:28,534
1257- What have you seen?
1258- [NOWAK] Ivan.
1259
1260275
126100:20:30,003 --> 00:20:32,840
1262They kill you like
1263they want to kill me.
1264
1265276
126600:20:36,776 --> 00:20:38,077
1267Who wants to kill you?
1268
1269277
127000:20:39,012 --> 00:20:40,047
1271They all do.
1272
1273278
127400:20:42,248 --> 00:20:43,016
1275[NOWAK SPEAKING RUSSIAN]
1276
1277279
127800:20:43,582 --> 00:20:44,351
1279JEANETTE: Stephen?
1280
1281280
128200:20:45,319 --> 00:20:46,220
1283[NOWAK SPEAKING RUSSIAN]
1284
1285281
128600:20:57,996 --> 00:20:59,565
1287- Stephen...
1288- I'm fine.
1289
1290282
129100:21:10,043 --> 00:21:11,145
1292Please, Stephen.
1293
1294283
129500:21:13,446 --> 00:21:16,082
1296- What did he have?
1297- I don't remember.
1298
1299284
130000:21:16,682 --> 00:21:18,618
1301Clothes mainly. Hardly anything.
1302
1303285
130400:21:21,854 --> 00:21:24,557
1305Don't do this.
1306You heard what he said.
1307
1308286
130900:21:26,292 --> 00:21:28,093
1310Don't you think if, er...
1311
1312287
131300:21:29,062 --> 00:21:31,064
1314someone wanted to kill him,
1315they would have done so already?
1316
1317288
131800:21:31,864 --> 00:21:33,299
1319Not if they don't know
1320who he is.
1321
1322289
132300:21:42,242 --> 00:21:43,911
1324He could be involved
1325in the suicides.
1326
1327290
132800:21:44,843 --> 00:21:46,179
1329Loboda could be the story.
1330
1331291
133200:21:50,048 --> 00:21:50,883
1333Let me do this.
1334
1335292
133600:21:52,919 --> 00:21:53,719
1337For us.
1338
1339293
134000:22:00,025 --> 00:22:01,361
1341[OWL HOOTING]
1342
1343294
134400:22:08,134 --> 00:22:09,402
1345[COUGHING]
1346
1347295
134800:22:16,243 --> 00:22:18,312
1349[COUGHING]
1350
1351296
135200:23:07,593 --> 00:23:08,361
1353[LOBODA GROANS]
1354
1355297
135600:24:58,103 --> 00:24:58,971
1357It's Polish.
1358
1359298
136000:25:01,040 --> 00:25:02,476
1361He could be keeping it
1362for a friend.
1363
1364299
136500:25:04,509 --> 00:25:05,278
1366No.
1367
1368300
136900:25:06,912 --> 00:25:09,448
1370Rose. Rose Miller,
1371the typist at work.
1372
1373301
137400:25:10,416 --> 00:25:11,784
1375Her family's from Poland.
1376
1377302
137800:25:13,085 --> 00:25:14,220
1379She could translate it for me.
1380
1381303
138200:25:14,321 --> 00:25:17,457
1383No! What about Loboda?
1384What if he discovers it's gone?
1385
1386304
138700:25:17,724 --> 00:25:19,692
1388Tell me things don't go missing
1389around here all the time.
1390
1391305
139200:25:19,792 --> 00:25:21,761
1393Are you drunk?
1394What if he thinks it was me?
1395
1396306
139700:25:22,261 --> 00:25:25,065
1398Mm, just put him off
1399for a while.
1400
1401307
140200:25:27,266 --> 00:25:29,535
1403I thought this was supposed
1404to be about us?
1405
1406308
140700:25:34,506 --> 00:25:35,308
1408It is.
1409
1410309
141100:25:36,543 --> 00:25:39,313
1412Because it seems like you want
1413me to take all the risks.
1414
1415310
141600:25:44,751 --> 00:25:46,019
1417Give me the box.
1418
1419311
142000:25:53,059 --> 00:25:53,994
1421I need to do this.
1422
1423312
142400:26:46,379 --> 00:26:47,380
1425- [GUNSHOT]
1426- Huh!
1427
1428313
142900:26:54,387 --> 00:26:56,990
1430Ah. [SIGHS]
1431
1432314
143300:27:49,708 --> 00:27:50,476
1434Mr. Underwood?
1435
1436315
143700:27:51,410 --> 00:27:54,080
1438[WHISPERS] I did it.
1439The story, the Cider Festival.
1440
1441316
144200:27:56,415 --> 00:27:59,452
1443Thank you.
1444I need another favor.
1445
1446317
144700:27:59,753 --> 00:28:02,254
1448- Of course, anything.
1449- I need this translated.
1450
1451318
145200:28:02,755 --> 00:28:04,489
1453If you can ask your father.
1454
1455319
145600:28:05,057 --> 00:28:07,460
1457- ROSE: What's it about?
1458- I don't know.
1459
1460320
146100:28:08,660 --> 00:28:10,729
1462Again, just between us.
1463
1464321
146500:28:13,431 --> 00:28:14,601
1466As soon as you can.
1467
1468322
146900:28:17,637 --> 00:28:18,472
1470[STEPHEN COUGHS]
1471
1472323
147300:28:20,473 --> 00:28:21,942
1474[TELEPHONE RINGS]
1475
1476324
147700:28:24,444 --> 00:28:25,645
1478Stephen Underwood.
1479
1480325
148100:28:41,460 --> 00:28:42,261
1482JEANETTE: Stephen!
1483
1484326
148500:28:43,795 --> 00:28:45,465
1486They can't find him anywhere.
1487
1488327
148900:28:49,268 --> 00:28:51,003
1490JOHN: My sincere apologies
1491again, Colonel.
1492
1493328
149400:28:51,103 --> 00:28:53,805
1495The truth is, Captain, Mr. Loboda
1496has a habit of disappearing,
1497
1498329
149900:28:54,474 --> 00:28:57,677
1500as Mr. Nowak knows all too well.
1501He's a very troubled man.
1502
1503330
150400:28:58,076 --> 00:29:00,313
1505Sometimes his imagination
1506gets the better of him.
1507
1508331
150900:29:01,080 --> 00:29:01,848
1510We'll find him.
1511
1512332
151300:29:19,265 --> 00:29:20,800
1514Are you going to tell them
1515about the box?
1516
1517333
151800:29:20,900 --> 00:29:22,369
1519Still think I did
1520the wrong thing?
1521
1522334
152300:29:37,882 --> 00:29:39,552
1524He can't just have disappeared.
1525
1526335
152700:29:40,152 --> 00:29:43,622
1528The Poles have moved him again.
1529Find out where!
1530
1531336
153200:29:56,768 --> 00:29:58,771
1533MAN: Morning, Mabel.
1534Is Richard in yet?
1535
1536337
153700:30:00,739 --> 00:30:03,175
1538My father wanted to know
1539where you got these from.
1540
1541338
154200:30:08,581 --> 00:30:09,381
1543STEPHEN: Why?
1544
1545339
154600:30:10,417 --> 00:30:11,516
1547He said they're extremely
1548valuable
1549
1550340
155100:30:11,617 --> 00:30:12,652
1552and that you should be careful.
1553
1554341
155500:30:15,187 --> 00:30:16,022
1556STEPHEN: Thank you.
1557
1558342
155900:30:25,430 --> 00:30:27,632
1560POLISH CADET: I don't
1561understand what is happening.
1562
1563343
156400:30:28,266 --> 00:30:30,635
1565Earlier, our train
1566stopped at a siding.
1567
1568344
156900:30:31,169 --> 00:30:33,872
1570We were met by Soviet guards
1571and ordered to disembark.
1572
1573345
157400:30:34,841 --> 00:30:36,409
1575There is a large forest here.
1576
1577346
157800:30:37,776 --> 00:30:39,746
1579We have loaded into
1580black prison vans.
1581
1582347
158300:30:40,713 --> 00:30:41,815
1584I have to stop writing now.
1585
1586348
158700:32:19,711 --> 00:32:21,146
1588Yes, sir, can I help you?
1589
1590349
159100:32:21,813 --> 00:32:23,382
1592I'm looking for
1593a Colonel Pietrowski.
1594
1595350
159600:32:23,716 --> 00:32:24,751
1597Yes, sir, follow me.
1598
1599351
160000:32:27,719 --> 00:32:28,755
1601Colonel Pietrowski.
1602
1603352
160400:32:31,923 --> 00:32:32,958
1605Can I get you anything?
1606
1607353
160800:32:36,896 --> 00:32:37,731
1609You don't mind?
1610
1611354
161200:32:42,301 --> 00:32:43,069
1613[STEPHEN SIGHS]
1614
1615355
161600:32:49,708 --> 00:32:50,776
1617Why would a Russian...
1618
1619356
162000:32:51,910 --> 00:32:56,216
1621have the diary, letters
1622and personal effects
1623
1624357
162500:32:56,315 --> 00:32:57,883
1626of a young Polish cadet,
1627
1628358
162900:32:58,383 --> 00:33:01,887
1630interned in a POW camp
1631in the Soviet Union?
1632
1633359
163400:33:02,721 --> 00:33:03,756
1635And, er...
1636
1637360
163800:33:05,557 --> 00:33:07,192
1639why does he think
1640everyone wants to kill him?
1641
1642361
164300:33:10,729 --> 00:33:13,966
1644I really have no idea what you are
1645talking about, Mr. Underwood.
1646
1647362
164800:33:14,900 --> 00:33:16,601
1649If you'll excuse me,
1650I have things to attend to.
1651
1652363
165300:33:16,735 --> 00:33:17,603
1654I have the box.
1655
1656364
165700:33:20,104 --> 00:33:21,073
1658I want to help.
1659
1660365
166100:33:21,774 --> 00:33:24,407
1662No, Mr. Underwood,
1663you want a story.
1664
1665366
166600:33:24,409 --> 00:33:26,779
1667Yes, I want the story, and then
1668we both get what we want.
1669
1670367
167100:33:27,845 --> 00:33:29,448
1672Trust me, there's nothing
1673you can do.
1674
1675368
167600:33:29,782 --> 00:33:32,252
1677If you really want to help,
1678then return the box to me.
1679
1680369
168100:33:32,752 --> 00:33:33,787
1682Let me see Loboda.
1683
1684370
168500:33:34,986 --> 00:33:36,790
1686Goodbye, Mr. Underwood.
1687
1688371
168900:33:38,791 --> 00:33:40,794
1690Colonel. Colonel!
1691
1692372
169300:33:42,928 --> 00:33:43,996
1694Then I'll...
1695
1696373
169700:33:45,030 --> 00:33:47,267
1698take this to the authorities and
1699I'll tell them where I got it.
1700
1701374
170200:33:50,002 --> 00:33:51,838
1703I had the diary and letters
1704translated.
1705
1706375
170700:33:56,809 --> 00:33:58,011
1708Come with me.
1709
1710376
171100:34:08,921 --> 00:34:09,923
1712Wait here.
1713
1714377
171500:34:26,604 --> 00:34:27,840
1716[SNIFFS, SIGHS]
1717
1718378
171900:34:43,622 --> 00:34:45,825
1720My aide will take you
1721to see Mr. Loboda.
1722
1723379
172400:34:46,291 --> 00:34:47,659
1725So you do know where he is?
1726
1727380
172800:34:52,530 --> 00:34:54,432
1729Once you know the truth,
1730you can try as you might,
1731
1732381
173300:34:54,532 --> 00:34:56,334
1734but I will not support you
1735in this any further.
1736
1737382
173800:34:56,903 --> 00:34:59,305
1739I will deny any involvement,
1740any knowledge of this at all
1741
1742383
174300:34:59,405 --> 00:35:00,907
1744and you will not see
1745Loboda again.
1746
1747384
174800:35:03,008 --> 00:35:04,142
1749Do I make myself clear?
1750
1751385
175200:35:20,858 --> 00:35:22,961
1753JANUSZ: Here, at five o'clock.
1754
1755386
175600:35:23,496 --> 00:35:24,898
1757We will pick you up
1758and take you to him.
1759
1760387
176100:35:26,564 --> 00:35:27,400
1762You come alone.
1763
1764388
176500:35:28,566 --> 00:35:30,035
1766How do I know I can trust you?
1767
1768389
176900:35:31,037 --> 00:35:32,038
1770You don't.
1771
1772390
177300:35:32,939 --> 00:35:35,909
1774Then I'd like to, er,
1775interview Loboda.
1776
1777391
177800:35:36,842 --> 00:35:38,945
1779- And I'd like it recorded.
1780- Why?
1781
1782392
178300:35:40,079 --> 00:35:41,514
1784Once you have the box,
1785I have nothing.
1786
1787393
178800:35:44,916 --> 00:35:46,119
1789That can be arranged.
1790
1791394
179200:35:47,153 --> 00:35:50,023
1793And, er, I'll take those
1794translations, if you don't mind.
1795
1796395
179700:35:55,128 --> 00:35:55,928
1798Thank you.
1799
1800396
180100:36:43,709 --> 00:36:45,644
1802I expect you to pay
1803for the damage.
1804
1805397
180600:36:46,043 --> 00:36:47,746
1807- Who did this?
1808- WOMAN: The police.
1809
1810398
181100:36:48,747 --> 00:36:52,184
1812They said they suspected you of being
1813in possession of contraband goods.
1814
1815399
181600:36:52,383 --> 00:36:54,119
1817That's ridiculous,
1818and you know it.
1819
1820400
182100:36:54,419 --> 00:36:56,688
1822Well, I'm sorry, but, er...
1823
1824401
182500:36:56,988 --> 00:37:01,026
1826with all your comings and goings
1827lately I really couldn't say.
1828
1829402
183000:37:02,028 --> 00:37:05,030
1831- [STEPHEN SIGHS]
1832- This is still my house...
1833
1834403
183500:37:05,430 --> 00:37:07,467
1836as far as I'm aware,
1837Mr. Underwood.
1838
1839404
184000:37:24,784 --> 00:37:25,517
1841Nettie.
1842
1843405
184400:37:28,854 --> 00:37:30,056
1845Nettie, please.
1846
1847406
184800:37:31,856 --> 00:37:32,657
1849STEPHEN: I'm sorry.
1850
1851407
185200:37:33,992 --> 00:37:37,262
1853- JEANETTE: What is it?
1854- They've taken the box.
1855
1856408
185700:37:39,231 --> 00:37:40,066
1858Then it's over.
1859
1860409
186100:37:41,166 --> 00:37:43,869
1862- I'm going to see Loboda.
1863- You know where he is?
1864
1865410
186600:37:44,202 --> 00:37:45,237
1867STEPHEN: Pietrowski has him.
1868
1869411
187000:37:46,338 --> 00:37:48,240
1871So how do you know
1872they didn't take it?
1873
1874412
187500:37:48,608 --> 00:37:51,044
1876Because I said I'd give back the
1877box if they let me talk to him.
1878
1879413
188000:37:52,276 --> 00:37:53,579
1881How do you know
1882they're not lying?
1883
1884414
188500:37:53,678 --> 00:37:55,847
1886You have no idea who
1887these people really are.
1888
1889415
189000:37:56,881 --> 00:37:57,849
1891I need to know.
1892
1893416
189400:37:59,050 --> 00:38:00,686
1895It has nothing to do with you.
1896
1897417
189800:38:07,726 --> 00:38:09,195
1899If anything happens to me,
1900
1901418
190200:38:10,195 --> 00:38:11,664
1903I want you to give these
1904to the police.
1905
1906419
190700:38:14,166 --> 00:38:15,168
1908But...
1909
1910420
191100:40:29,200 --> 00:40:30,336
1912Stay here.
1913
1914421
191500:41:10,342 --> 00:41:11,811
1916They tell me I can trust you.
1917
1918422
191900:41:13,378 --> 00:41:15,280
1920That I can tell you everything.
1921
1922423
192300:41:18,215 --> 00:41:19,017
1924Yes.
1925
1926424
192700:41:20,418 --> 00:41:21,853
1928You took the box?
1929
1930425
193100:41:27,258 --> 00:41:29,262
1932How can I trust a thief?
1933
1934426
193500:41:32,430 --> 00:41:34,066
1936I didn't mean any harm.
1937
1938427
193900:41:35,934 --> 00:41:37,336
1940You put it in your paper?
1941
1942428
194300:41:40,939 --> 00:41:42,508
1944I'll do everything I can.
1945
1946429
194700:41:46,477 --> 00:41:47,345
1948Please sit down.
1949
1950430
195100:42:19,644 --> 00:42:22,782
1952[RECORDING EQUIPMENT WHIRS]
1953
1954431
195500:42:39,597 --> 00:42:42,034
1956My name is Ivan Krivozertsev.
1957
1958432
195900:42:46,303 --> 00:42:48,374
1960My home is near Smolensk.
1961
1962433
196300:42:49,340 --> 00:42:50,208
1964Small town.
1965
1966434
196700:42:51,343 --> 00:42:52,545
1968Nove Biatoki.
1969
1970435
197100:42:55,314 --> 00:42:59,151
1972I was there
1973when they first come.
1974
1975436
197600:43:07,459 --> 00:43:08,527
1977[SOLDIER SPEAKING RUSSIAN]
1978
1979437
198000:43:14,832 --> 00:43:16,836
1981LOBODA: People say
1982they were Finns.
1983
1984438
198500:43:19,537 --> 00:43:21,373
1986But my friend Kisselev...
1987
1988439
198900:43:23,874 --> 00:43:27,412
1990he saw their four-cornered hats.
1991
1992440
199300:43:31,349 --> 00:43:32,650
1994[LOBODA SPEAKS RUSSIAN]
1995
1996441
199700:43:34,352 --> 00:43:36,188
1998They were all Polish.
1999
2000442
200100:43:40,858 --> 00:43:44,462
2002Every day, they put them in
2003chornly voron.
2004
2005443
200600:43:45,396 --> 00:43:48,467
2007LOBODA: Prison vans.
2008Move to forest.
2009
2010444
201100:43:48,733 --> 00:43:51,970
2012[SOLDIERS SPEAKING RUSSIAN]
2013
2014445
201500:44:20,631 --> 00:44:26,639
2016In forest, Bolsheviks tie
2017their hands behind backs.
2018
2019446
202000:44:28,374 --> 00:44:30,042
2021LOBODA: A rope
2022round the neck...
2023
2024447
202500:44:31,876 --> 00:44:34,712
2026so you strangle if you move.
2027
2028448
202900:44:42,653 --> 00:44:43,755
2030They put them...
2031
2032449
203300:44:45,423 --> 00:44:46,257
2034K zemie.
2035
2036450
203700:44:47,425 --> 00:44:48,160
2038LOBODA: To ground.
2039
2040451
204100:44:50,061 --> 00:44:50,962
2042And they put...
2043
2044452
204500:44:52,130 --> 00:44:52,932
2046guns...
2047
2048453
204900:44:55,066 --> 00:44:56,568
2050to back of the neck.
2051
2052454
205300:44:59,704 --> 00:45:00,939
2054One after another...
2055
2056455
205700:45:02,474 --> 00:45:04,943
2058bodies fall into the pit...
2059
2060456
206100:45:08,246 --> 00:45:10,615
2062face to ground.
2063
2064457
206500:45:11,483 --> 00:45:12,551
2066[GUNSHOT]
2067
2068458
206900:45:16,521 --> 00:45:19,991
2070And guns loaded
2071for the next group.
2072
2073459
207400:45:21,459 --> 00:45:23,496
2075Over and over again...
2076
2077460
207800:45:24,662 --> 00:45:27,099
2079until job finish.
2080
2081461
208200:45:35,941 --> 00:45:39,778
2083When Germans come,
2084they have Polyaki too.
2085
2086462
208700:45:40,477 --> 00:45:41,546
2088LOBODA: Prisoners.
2089
2090463
209100:45:42,613 --> 00:45:45,082
2092Making roads good for tanks.
2093
2094464
209500:45:45,182 --> 00:45:48,352
2096[SOLDIERS SPEAKING GERMAN]
2097
2098465
209900:45:48,486 --> 00:45:50,356
2100LOBODA: First,
2101Germans did not look.
2102
2103466
210400:45:51,990 --> 00:45:53,592
2105Only Polyaki look.
2106
2107467
210800:45:56,494 --> 00:46:02,000
2109[SOLDIERS YELLING IN GERMAN]
2110
2111468
211200:46:07,671 --> 00:46:10,742
2113LOBODA: Then I tell
2114what I saw...
2115
2116469
211700:46:14,878 --> 00:46:17,248
2118and we begin to dig.
2119
2120470
212100:46:24,756 --> 00:46:29,361
2122LOBODA: Book and letters
2123I took from dead man.
2124
2125471
212600:46:30,729 --> 00:46:31,730
2127Young man.
2128
2129472
213000:46:49,381 --> 00:46:50,149
2131Where was this?
2132
2133473
213400:46:52,784 --> 00:46:53,651
2135Where did it happen?
2136
2137474
213800:46:59,557 --> 00:47:02,428
2139In forest, at Katyn.
2140
2141475
214200:47:12,102 --> 00:47:15,206
2143[RECORDING EQUPMENT WHIRS]
2144
2145476
214600:47:28,653 --> 00:47:29,688
2147How many?
2148
2149477
215000:47:31,423 --> 00:47:34,392
2151To date, over 4,000 bodies.
2152
2153478
215400:47:36,260 --> 00:47:38,429
2155But there are three times that
2156still missing.
2157
2158479
215900:47:40,131 --> 00:47:45,770
2160Mostly officers, reservists,
2161lawyers, teachers... priests.
2162
2163480
216400:47:46,604 --> 00:47:50,442
2165Stalin knew these people would
2166never capitulate to Soviet rule.
2167
2168481
216900:47:51,977 --> 00:47:54,946
2170And Poles know all about being
2171occupied by foreign powers,
2172
2173482
217400:47:55,079 --> 00:47:56,881
2175and these were
2176the best of my country.
2177
2178483
217900:47:57,648 --> 00:48:00,652
2180They would fight for their freedom
2181with everything they had.
2182
2183484
218400:48:04,822 --> 00:48:06,757
2185Stalin murdered them so Poland
2186
2187485
218800:48:07,425 --> 00:48:09,762
2189could never again
2190rise from the ashes.
2191
2192486
219300:48:11,628 --> 00:48:12,930
2194And the British?
2195
2196487
219700:48:14,832 --> 00:48:15,668
2198They knew about this?
2199
2200488
220100:48:16,401 --> 00:48:17,336
2202Of course they did.
2203
2204489
220500:48:18,436 --> 00:48:21,038
2206The British and Americans just
2207wanted the whole affair to go away.
2208
2209490
221000:48:21,639 --> 00:48:24,709
2211They needed the Red Army
2212to keep fighting the Germans.
2213
2214491
221500:48:24,809 --> 00:48:27,178
2216They feared Stalin
2217would make peace with Hitler.
2218
2219492
222000:48:29,113 --> 00:48:32,383
2221Now, Stalin has half of Europe under
2222his boot, and they can do nothing.
2223
2224493
222500:48:34,686 --> 00:48:36,722
2226And my country is occupied.
2227
2228494
222900:48:37,856 --> 00:48:39,725
2230JANUSZ: And no criticism
2231of Stalin is tolerated.
2232
2233495
223400:48:41,659 --> 00:48:43,128
2235LOBODA: My people
2236are good people.
2237
2238496
223900:48:45,863 --> 00:48:47,699
2240You must know what happened.
2241
2242497
224300:48:49,668 --> 00:48:50,702
2244You must know murderer.
2245
2246498
224700:48:53,171 --> 00:48:54,406
2248We need the evidence.
2249
2250499
225100:48:55,374 --> 00:48:57,709
2252The diary, the letters.
2253
2254500
225500:48:59,043 --> 00:49:02,746
2256JANUSZ: Proof the murders were
2257committed in 1940 by the Soviets.
2258
2259501
226000:49:03,747 --> 00:49:07,318
2261And not by the Nazis in 1941,
2262as everyone believes.
2263
2264502
226500:49:13,892 --> 00:49:14,993
2266You did bring the box?
2267
2268503
226900:49:21,066 --> 00:49:22,568
2270It was stolen from my room.
2271
2272504
227300:49:25,702 --> 00:49:26,771
2274[LOBODA YELLS]
2275
2276505
227700:49:32,744 --> 00:49:33,778
2278Please!
2279
2280506
228100:49:47,157 --> 00:49:51,462
2282[TELEPHONE RINGS]
2283
2284507
228500:49:51,563 --> 00:49:52,396
2286[JOHN GRUNTS]
2287
2288508
228900:49:56,733 --> 00:49:57,802
2290Yes?
2291
2292509
229300:49:59,805 --> 00:50:00,639
2294[SIGHS]
2295
2296510
229700:50:01,039 --> 00:50:01,840
2298What, now?
2299
2300511
230100:50:02,974 --> 00:50:03,776
2302Why?
2303
2304512
230500:50:07,945 --> 00:50:09,247
2306Fine, I'll be five minutes.
2307
2308513
230900:50:18,956 --> 00:50:21,325
2310What the bloody hell are you playing at?
2311It's the middle of the night.
2312
2313514
231400:50:21,793 --> 00:50:23,595
2315- It's important.
2316- JOHN: It better had be.
2317
2318515
231900:50:24,061 --> 00:50:25,963
2320I need to know about
2321a place called Katyn.
2322
2323516
232400:50:27,764 --> 00:50:28,799
2325Why?
2326
2327517
232800:50:29,066 --> 00:50:31,369
2329Polish soldiers were
2330taken there in 1940.
2331
2332518
233300:50:32,137 --> 00:50:33,671
2334I need to know
2335what happened to them.
2336
2337519
233800:50:34,005 --> 00:50:35,640
2339Has Pietrowski
2340put you up to this?
2341
2342520
234300:50:35,773 --> 00:50:36,707
2344STEPHEN: No.
2345
2346521
234700:50:36,807 --> 00:50:38,610
2348Then look it up in the papers.
2349
2350522
235100:50:38,943 --> 00:50:41,012
2352I need to see
2353the official papers.
2354
2355523
235600:50:41,979 --> 00:50:43,814
2357And I can't help you,
2358you know that.
2359
2360524
236100:50:44,782 --> 00:50:47,251
2362In my position, I can't be seen
2363fraternizing with journalists,
2364
2365525
236600:50:47,753 --> 00:50:49,488
2367even second-rate
2368provincial ones.
2369
2370526
237100:50:49,988 --> 00:50:50,856
2372John, please.
2373
2374527
237500:50:51,889 --> 00:50:53,156
2376STEPHEN: This could explain
2377the suicides.
2378
2379528
238000:50:53,925 --> 00:50:56,028
2381Over 4,000 Polish soldiers
2382were murdered.
2383
2384529
238500:50:58,930 --> 00:50:59,965
2386- Stand down.
2387- Sir.
2388
2389530
239000:51:04,001 --> 00:51:07,139
2391It was the Germans,
2392the Nazis, end of story.
2393
2394531
239500:51:07,271 --> 00:51:09,006
2396- You know about this.
2397- JOHN: That's the official line.
2398
2399532
240000:51:09,106 --> 00:51:10,675
2401Yeah, but you know
2402that's not true.
2403
2404533
240500:51:11,276 --> 00:51:13,044
2406I believe what I'm told
2407to believe.
2408
2409534
241000:51:14,345 --> 00:51:16,648
2411So you're going to bury your head
2412and let them get away with it?
2413
2414535
241500:51:16,814 --> 00:51:19,384
2416It's my job. Now, go home.
2417
2418536
241900:51:19,852 --> 00:51:21,953
2420You went to war to free people
2421from oppression,
2422
2423537
242400:51:22,153 --> 00:51:24,255
2425so that they had the right
2426to choose their own destiny.
2427
2428538
242900:51:24,356 --> 00:51:26,925
2430And you're going to stand there
2431and do nothing?
2432
2433539
243400:51:27,291 --> 00:51:28,360
2435Go home, Stephen.
2436
2437540
243800:51:29,193 --> 00:51:30,928
2439Stop trying to be something
2440you're not.
2441
2442541
244300:51:32,631 --> 00:51:33,364
2444I did that.
2445
2446542
244700:51:33,831 --> 00:51:36,667
2448You went to war and I stayed.
2449I did what I was told.
2450
2451543
245200:51:38,903 --> 00:51:40,738
2453But for the first time,
2454I have something I believe in.
2455
2456544
245700:51:40,872 --> 00:51:42,874
2458Don't be such a child.
2459The war is over.
2460
2461545
246200:51:43,508 --> 00:51:44,842
2463Do you really want to start
2464another one
2465
2466546
246700:51:44,943 --> 00:51:46,711
2468just to appease your own sense
2469of inadequacy?
2470
2471547
247200:51:46,843 --> 00:51:48,213
2473You didn't
2474have to serve, be grateful.
2475
2476548
247700:51:50,947 --> 00:51:51,716
2478No.
2479
2480549
248100:51:53,050 --> 00:51:54,085
2482You're right.
2483
2484550
248500:51:56,854 --> 00:51:59,724
2486I couldn't serve...
2487because of this.
2488
2489551
249000:52:13,305 --> 00:52:14,439
2491JOHN: Philip Edwards.
2492
2493552
249400:52:15,639 --> 00:52:17,942
2495Disillusioned socialist-type
2496I met at Cambridge.
2497
2498553
249900:52:18,910 --> 00:52:21,113
2500Now works in the archive
2501at the Foreign Office.
2502
2503554
250400:52:22,345 --> 00:52:25,516
2505If it's in there...
2506he'll know where.
2507
2508555
250900:52:28,919 --> 00:52:30,555
2510This is my transport docket.
2511
2512556
251300:52:31,889 --> 00:52:35,126
2514And, er... this should
2515get you through the gate.
2516
2517557
251800:52:40,697 --> 00:52:43,567
2519You can improvise. Now get out.
2520
2521558
252200:52:46,570 --> 00:52:48,472
2523JOHN: Oh, and, Stephen,
2524the accident.
2525
2526559
252700:52:48,939 --> 00:52:52,077
2528It was my fault and I know you
2529could have lost your eyesight.
2530
2531560
253200:52:52,177 --> 00:52:53,111
2533JOHN: I am sorry.
2534
2535561
253600:52:56,447 --> 00:52:57,214
2537[DOOR SHUTS]
2538
2539562
254000:53:04,988 --> 00:53:06,757
2541[KNOCKING AT DOOR, DOOR OPENING]
2542
2543563
254400:53:07,157 --> 00:53:07,959
2545[SIGHS]
2546
2547564
254800:53:20,537 --> 00:53:21,405
2549Did you see him?
2550
2551565
255200:53:22,374 --> 00:53:24,076
2553- Yeah.
2554- Where is he?
2555
2556566
255700:53:30,948 --> 00:53:33,017
2558There's only one farm
2559in the area that grows these.
2560
2561567
256200:53:38,021 --> 00:53:39,224
2563I'm going to London.
2564
2565568
256600:53:40,959 --> 00:53:43,227
2567I need you to hold on
2568to those translations.
2569
2570569
257100:53:46,798 --> 00:53:47,599
2572Don't go.
2573
2574570
257500:53:49,568 --> 00:53:51,535
2576- I have to.
2577- JEANETTE: Stephen...
2578
2579571
258000:53:57,441 --> 00:53:59,144
2581MASON: You've let this get
2582out of proportion.
2583
2584572
258500:54:00,577 --> 00:54:02,014
2586In spite of everything
2587that happened...
2588
2589573
259000:54:04,014 --> 00:54:06,017
2591you must realize
2592I do still care about you.
2593
2594574
259500:54:07,485 --> 00:54:10,255
2596Then... please
2597just leave him alone.
2598
2599575
260000:54:11,456 --> 00:54:15,392
2601It's your Stephen that is
2602making life difficult for you.
2603
2604576
260500:54:15,492 --> 00:54:17,228
2606He dragged you into all this,
2607not me.
2608
2609577
261000:54:19,197 --> 00:54:23,235
2611Just... Just tell me
2612what he's up to.
2613
2614578
261500:54:26,537 --> 00:54:28,072
2616He knows where he is,
2617doesn't he?
2618
2619579
262000:54:31,008 --> 00:54:34,612
2621You must understand, this isn't
2622about you and Underwood anymore.
2623
2624580
262500:54:36,079 --> 00:54:40,083
2626You're involving yourself
2627in something very sensitive
2628
2629581
263000:54:40,184 --> 00:54:42,053
2631and potentially very damaging.
2632
2633582
263400:54:42,653 --> 00:54:44,054
2635Is Stephen in danger?
2636
2637583
263800:54:44,521 --> 00:54:47,424
2639If he's told you where
2640they're hiding the Russian,
2641
2642584
264300:54:47,525 --> 00:54:49,227
2644you have to tell me, now.
2645
2646585
264700:54:54,131 --> 00:54:54,900
2648Look...
2649
2650586
265100:54:58,802 --> 00:55:00,271
2652you tell me what you know...
2653
2654587
265500:55:02,039 --> 00:55:04,075
2656and you can continue
2657to see Underwood.
2658
2659588
266000:55:06,209 --> 00:55:07,878
2661As long as you don't draw
2662attention to yourselves,
2663
2664589
266500:55:08,246 --> 00:55:10,715
2666I won't say another word
2667about it.
2668
2669590
267000:55:11,182 --> 00:55:13,118
2671It will simply blow over.
2672
2673591
267400:55:15,119 --> 00:55:18,121
2675I don't think either of us want any
2676scandal in our lives right now.
2677
2678592
267900:55:19,823 --> 00:55:23,360
2680And I think we would both do whatever we could
2681to ensure that doesn't happen, wouldn't we?
2682
2683593
268400:56:47,644 --> 00:56:49,680
2685[SPEAKING RUSSIAN]
2686
2687594
268800:59:37,481 --> 00:59:41,518
2689You're a fool.
2690A pig-ignorant fool.
2691
2692595
269300:59:43,421 --> 00:59:45,557
2694Do you honestly think
2695anyone cares about you?
2696
2697596
269800:59:46,823 --> 00:59:48,392
2699Do you think the Poles care?
2700
2701597
270200:59:49,360 --> 00:59:52,563
2703No one cares about you
2704or what you have to say!
2705
2706598
270700:59:53,164 --> 00:59:54,064
2708[LOBODA GROANS]
2709
2710599
271101:00:08,378 --> 01:00:10,514
2712[TRAIN WHISTLE BLOWS]
2713
2714600
271501:00:16,820 --> 01:00:17,855
2716[CONDUCTOR'S WHISTLE BLOWS]
2717
2718601
271901:00:23,494 --> 01:00:24,262
2720[TRAIN TOOTS]
2721
2722602
272301:01:01,532 --> 01:01:02,300
2724Mr. Underwood?
2725
2726603
272701:01:03,867 --> 01:01:04,635
2728Yes.
2729
2730604
273101:01:05,401 --> 01:01:07,438
2732I served with your brother
2733in Austria.
2734
2735605
273601:01:08,439 --> 01:01:09,474
2737He's a good man.
2738
2739606
274001:01:10,207 --> 01:01:12,110
2741[PASSERS-BY CHATTING]
2742
2743607
274401:01:17,782 --> 01:01:20,452
2745An address and a map.
2746
2747608
274801:01:23,921 --> 01:01:26,658
2749What you want is all very
2750hush-hush. It's been shelved.
2751
2752609
275301:01:29,226 --> 01:01:31,162
2754"X" marks the spot,
2755if you like.
2756
2757610
275801:01:33,764 --> 01:01:34,898
2759[SIGHS]
2760
2761611
276201:01:36,700 --> 01:01:39,070
2763Things aren't the same
2764anymore, Mr. Underwood.
2765
2766612
276701:01:40,405 --> 01:01:43,073
2768During the war, we knew
2769what we needed to do.
2770
2771613
277201:01:43,206 --> 01:01:46,243
2773We knuckled down and we did it.
2774We didn't question anything.
2775
2776614
277701:01:47,410 --> 01:01:49,847
2778PHILLIP: It was all very
2779black and white.
2780
2781615
278201:01:51,515 --> 01:01:52,650
2783But now...
2784
2785616
278601:01:54,251 --> 01:01:55,687
2787Now nothing seems
2788to make any sense.
2789
2790617
279101:01:58,322 --> 01:01:59,724
2792PHILLIP: Makes you wonder
2793who's really in charge.
2794
2795618
279601:02:07,999 --> 01:02:10,034
2797- STEPHEN: Can I buy you a drink?
2798- No.
2799
2800619
280101:02:10,800 --> 01:02:11,936
2802No, I can't stay.
2803
2804620
280501:02:12,503 --> 01:02:14,972
2806If there's ever anything
2807I can do for you.
2808
2809621
281001:02:15,072 --> 01:02:17,107
2811No, please, don't worry.
2812
2813622
281401:02:19,642 --> 01:02:21,646
2815Anything to relieve the tedium.
2816
2817623
281801:02:23,113 --> 01:02:26,650
2819Sometimes I wonder if I'll end up
2820buried in that archive, you know.
2821
2822624
282301:02:26,782 --> 01:02:28,318
2824Up to my eyeballs in dust.
2825
2826625
282701:02:30,553 --> 01:02:31,722
2828Not that anybody would notice.
2829
2830626
283101:02:34,959 --> 01:02:37,529
2832My regards to your brother,
2833and good luck.
2834
2835627
283601:03:22,773 --> 01:03:25,642
2837OFFICER: Captain Underwood. Will
2838you be requiring an escort, sir?
2839
2840628
284101:05:41,811 --> 01:05:45,515
2842AMBASSADOR: "On the evidence that
2843we have, it is difficult to escape
2844
2845629
284601:05:45,648 --> 01:05:48,051
2847from the presumption
2848of Russian guilt.
2849
2850630
285101:05:49,486 --> 01:05:52,189
2852How, if Russian crime
2853is established,
2854
2855631
285601:05:52,722 --> 01:05:55,625
2857can we expect Poles
2858to live amicably
2859
2860632
286101:05:55,726 --> 01:05:59,197
2862side by side with Russians
2863for generations to come?"
2864
2865633
286601:06:04,001 --> 01:06:06,437
2867AMBASSADOR: "This document
2868is explosive,
2869
2870634
287101:06:07,003 --> 01:06:09,772
2872if it was to fall
2873into unauthorized hands,
2874
2875635
287601:06:10,541 --> 01:06:15,178
2877the reaction on our relations
2878with Russia would be serious."
2879
2880636
288101:06:31,360 --> 01:06:35,932
2882AMBASSADOR: "In handling the publicity
2883side of the Katyn affair...
2884
2885637
288601:06:36,967 --> 01:06:39,336
2887we have been constrained
2888
2889638
289001:06:39,769 --> 01:06:44,006
2891by the urgent need for cordial
2892relations with the Soviet Government
2893
2894639
289501:06:44,740 --> 01:06:47,811
2896to appear to appraise
2897the evidence
2898
2899640
290001:06:47,945 --> 01:06:51,048
2901with more hesitation
2902and lenience
2903
2904641
290501:06:51,749 --> 01:06:55,820
2906than we should do in forming
2907a common-sense judgement.
2908
2909642
291001:07:00,823 --> 01:07:04,262
2911We have, in fact, perforce,
2912
2913643
291401:07:04,961 --> 01:07:07,264
2915used the good name of England
2916
2917644
291801:07:07,963 --> 01:07:12,936
2919like the murderers used the little
2920conifers to cover up a massacre."
2921
2922645
292301:07:51,842 --> 01:07:54,744
2924AMBASSADOR: "Let us think
2925of these things always
2926
2927646
292801:07:54,845 --> 01:07:56,814
2929and speak of them never.
2930
2931647
293201:07:57,814 --> 01:08:00,985
2933To speak of them never is the
2934advice which I have been giving
2935
2936648
293701:08:01,084 --> 01:08:05,222
2938to the Polish Government,
2939but it has been unnecessary.
2940
2941649
294201:08:06,957 --> 01:08:09,726
2943Affliction and residence
2944in this country
2945
2946650
294701:08:09,994 --> 01:08:13,664
2948seem to be teaching them how much
2949better it is in political life
2950
2951651
295201:08:13,963 --> 01:08:16,665
2953to leave unsaid those things
2954
2955652
295601:08:16,799 --> 01:08:19,336
2957about which one feels
2958most passionately."
2959
2960653
296101:08:57,674 --> 01:08:58,409
2962[DOOR OPENS]
2963
2964654
296501:08:58,909 --> 01:08:59,943
2966[DOOR CLOSES]
2967
2968655
296901:09:00,244 --> 01:09:00,978
2970STEPHEN: Colonel.
2971
2972656
297301:09:02,946 --> 01:09:03,947
2974I've seen the papers.
2975
2976657
297701:09:05,648 --> 01:09:07,919
2978A report by a Owen O'Malley,
2979
2980658
298101:09:08,884 --> 01:09:10,353
2982the British Ambassador
2983to Poland.
2984
2985659
298601:09:13,089 --> 01:09:14,891
2987You were right,
2988they knew all along.
2989
2990660
299101:09:17,928 --> 01:09:19,930
2992Ivan Krivozertsev is dead.
2993
2994661
299501:09:26,003 --> 01:09:28,104
2996He was found yesterday,
2997hanging from a tree.
2998
2999662
300001:09:29,339 --> 01:09:30,207
3001In the evening.
3002
3003663
300401:09:40,916 --> 01:09:44,955
3005So you see, Mr. Underwood, I doubt anyone will
3006ever be given the chance to see those papers.
3007
3008664
300901:09:49,559 --> 01:09:50,327
3010Why, er...
3011
3012665
301301:09:53,562 --> 01:09:54,965
3014Why didn't you hide him sooner?
3015
3016666
301701:09:57,634 --> 01:09:59,002
3018He wouldn't let us.
3019
3020667
302101:10:00,137 --> 01:10:03,006
3022It was only when you took
3023the box that he reconsidered.
3024
3025668
302601:10:07,710 --> 01:10:10,647
3027He approached the Red Cross,
3028joined our troops in Italy,
3029
3030669
303101:10:11,615 --> 01:10:13,117
3032where he met Mr. Nowak.
3033
3034670
303501:10:14,750 --> 01:10:18,088
3036One drunken night, he let slip
3037he was there at Katyn...
3038
3039671
304001:10:19,923 --> 01:10:20,825
3041when it happened.
3042
3043672
304401:10:23,759 --> 01:10:25,028
3045No others made it to the West.
3046
3047673
304801:10:26,729 --> 01:10:30,034
3049He was the only one to escape the
3050area when the Soviets recaptured it.
3051
3052674
305301:10:34,804 --> 01:10:36,807
3054He was an embarrassment
3055to the Soviets.
3056
3057675
305801:10:39,977 --> 01:10:42,013
3059Awkward for the British.
3060
3061676
306201:10:44,046 --> 01:10:46,082
3063Dispensable to the Americans.
3064
3065677
306601:10:49,986 --> 01:10:52,023
3067He approached them
3068at Nuremberg and...
3069
3070678
307101:10:53,357 --> 01:10:56,227
3072they almost sent him back
3073to the Russian sector.
3074
3075679
307601:11:00,798 --> 01:11:03,267
3077Did you tell anyone you
3078had seen him, Mr. Underwood?
3079
3080680
308101:11:06,635 --> 01:11:08,104
3082I had nothing to do with this.
3083
3084681
308501:11:22,052 --> 01:11:22,853
3086[SIGHS]
3087
3088682
308901:11:24,987 --> 01:11:25,722
3090What is it?
3091
3092683
309301:11:27,790 --> 01:11:28,825
3094Who did you tell?
3095
3096684
309701:11:32,562 --> 01:11:33,329
3098Excuse me.
3099
3100685
310101:11:46,610 --> 01:11:49,280
3102I'm sorry. I can't let you in.
3103Orders.
3104
3105686
310601:11:50,246 --> 01:11:51,548
3107I need to talk to my brother.
3108
3109687
311001:11:54,217 --> 01:11:55,952
3111Captain Underwood's
3112been reassigned.
3113
3114688
311501:11:59,055 --> 01:12:00,290
3116And Lieutenant Mitchell?
3117
3118689
311901:12:01,424 --> 01:12:02,159
3120I don't know.
3121
3122690
312301:12:18,275 --> 01:12:20,643
3124- PHONE OPERATOR: Number, please?
3125- Foreign Office Archive.
3126
3127691
312801:12:21,210 --> 01:12:22,312
3129Putting you through.
3130
3131692
313201:12:23,179 --> 01:12:24,147
3133WOMAN: Archive.
3134How can I help you?
3135
3136693
313701:12:24,747 --> 01:12:27,250
3138- Philip Edwards, please.
3139- One moment, sir.
3140
3141694
314201:12:28,919 --> 01:12:30,554
3143I'm afraid Mr. Edwards
3144is on leave.
3145
3146695
314701:12:30,888 --> 01:12:32,089
3148When will he be back?
3149
3150696
315101:12:32,223 --> 01:12:34,390
3152May I enquire
3153as to your reason for calling?
3154
3155697
315601:12:36,893 --> 01:12:37,660
3157Sir?
3158
3159698
316001:12:43,198 --> 01:12:45,768
3161PAPER BOY: Western Post.
3162Come and get your Western Post.
3163
3164699
316501:12:46,603 --> 01:12:48,371
3166Western Post.
3167Come and get your Western Post.
3168
3169700
317001:12:48,504 --> 01:12:49,205
3171Fresh off the press!
3172
3173701
317401:12:51,174 --> 01:12:52,209
3175Thank you, sir.
3176
3177702
317801:12:55,245 --> 01:12:58,381
3179PAPER BOY: Western Post. Come and get
3180your Western Post. Fresh off the press!
3181
3182703
318301:12:59,582 --> 01:13:00,384
3184PAPER BOY: Western Post!
3185
3186704
318701:13:02,152 --> 01:13:03,153
3188PAPER BOY: Western Post!
3189
3190705
319101:13:04,287 --> 01:13:06,456
3192PAPER BOY: Come and get your Western Post!
3193Fresh off the press!
3194
3195706
319601:13:12,161 --> 01:13:13,229
3197Mr. Hamilton,
3198can I talk to you?
3199
3200707
320101:13:14,964 --> 01:13:18,201
3202I'm sorry, Stephen, but
3203you don't work here anymore.
3204
3205708
320601:13:19,169 --> 01:13:20,304
3207Excuse me?
3208
3209709
321001:13:21,571 --> 01:13:25,509
3211Lovely idea... to give the
3212festival to the typist.
3213
3214710
321501:13:25,608 --> 01:13:28,778
3216You were right.
3217She shows great promise.
3218
3219711
322001:13:30,179 --> 01:13:33,217
3221So that's why she'll be
3222doing your job from now on.
3223
3224712
322501:13:35,251 --> 01:13:39,022
3226Now, that's a month's pay.
3227Clear your desk.
3228
3229713
323001:13:43,326 --> 01:13:44,361
3231I have a story.
3232
3233714
323401:13:45,161 --> 01:13:46,196
3235I don't want to hear it.
3236
3237715
323801:13:53,469 --> 01:13:54,236
3239[SIGHS]
3240
3241716
324201:13:55,004 --> 01:13:56,839
3243The British Government
3244is covering up the murder
3245
3246717
324701:13:56,973 --> 01:13:59,576
3248of over 15,000
3249Polish officers and men...
3250
3251718
325201:14:00,643 --> 01:14:02,278
3253by the Soviets in 1940.
3254
3255719
325601:14:05,214 --> 01:14:06,282
3257They sold out a whole nation.
3258
3259720
326001:14:08,050 --> 01:14:09,053
3261STEPHEN: Their own allies.
3262
3263721
326401:14:09,986 --> 01:14:12,089
3265A country they went to war
3266to protect.
3267
3268722
326901:14:12,688 --> 01:14:14,224
3270And it doesn't end there.
3271
3272723
327301:14:16,192 --> 01:14:20,230
3274Yesterday evening, the last witness to
3275that massacre was murdered right here,
3276
3277724
327801:14:20,796 --> 01:14:21,698
3279in Bristol.
3280
3281725
328201:14:23,200 --> 01:14:24,001
3283Well...
3284
3285726
328601:14:24,968 --> 01:14:27,204
3287you certainly have
3288a vivid imagination.
3289
3290727
329101:14:32,241 --> 01:14:33,443
3292What did they say to you, Frank?
3293
3294728
329501:14:34,244 --> 01:14:35,512
3296I beg your pardon?!
3297
3298729
329901:14:37,680 --> 01:14:42,518
3300That you'd... lose your job?
3301Lose the paper?
3302
3303730
330401:14:43,253 --> 01:14:45,522
3305STEPHEN: Huh? Be disgraced?
3306
3307731
330801:14:47,424 --> 01:14:51,461
3309That it's your patriotic duty
3310not to print this?
3311
3312732
331301:14:54,464 --> 01:14:57,567
3314If you don't leave right now,
3315I'll have you thrown out.
3316
3317733
331801:15:01,704 --> 01:15:04,340
3319Keep your money. I resign.
3320
3321734
332201:15:11,380 --> 01:15:15,351
3323[TELEPHONE RINGS
3324IN THE BACKGROUND]
3325
3326735
332701:16:13,309 --> 01:16:14,343
3328Oh, Mr. Underwood.
3329
3330736
333101:16:15,312 --> 01:16:18,180
3332I'll be wanting to redecorate
3333in the very near future
3334
3335737
333601:16:18,313 --> 01:16:20,549
3337so have to ask you
3338to vacate your room.
3339
3340738
334101:16:21,384 --> 01:16:24,887
3342But as I'm not one to throw
3343anyone onto the street,
3344
3345739
334601:16:24,987 --> 01:16:29,159
3347I will of course allow you time to
3348find suitable alternative lodgings.
3349
3350740
335101:16:31,361 --> 01:16:33,831
3352Two weeks should be more than
3353enough, I'm sure you'll agree?
3354
3355741
335601:16:35,331 --> 01:16:36,900
3357And you have a visitor.
3358
3359742
336001:17:05,394 --> 01:17:07,030
3361I didn't think
3362this would happen.
3363
3364743
336501:17:12,602 --> 01:17:13,570
3366What did you do?
3367
3368744
336901:17:17,874 --> 01:17:20,110
3370Stephen, I just wanted you
3371to be safe.
3372
3373745
337401:17:22,178 --> 01:17:23,247
3375What did you do?
3376
3377746
337801:17:25,415 --> 01:17:29,420
3379Mason asked me to watch Loboda
3380and tell him everything.
3381
3382747
338301:17:32,655 --> 01:17:33,590
3384You told him where he was?
3385
3386748
338701:17:42,398 --> 01:17:44,901
3388Why didn't you tell me
3389that Mason wanted him watched?
3390
3391749
339201:17:46,436 --> 01:17:49,473
3393I didn't think it would stop you! I
3394thought it would make things worse!
3395
3396750
339701:17:50,406 --> 01:17:51,542
3398Worse? [SCOFFS]
3399
3400751
340101:17:54,611 --> 01:17:55,345
3402He's dead.
3403
3404752
340501:17:56,412 --> 01:17:58,147
3406STEPHEN: They found him hanging
3407from a tree.
3408
3409753
341001:17:59,415 --> 01:18:00,150
3411[SOBS] I know.
3412
3413754
341401:18:01,483 --> 01:18:03,620
3415JEANETTE: And if I could undo
3416what I've done, I would.
3417
3418755
341901:18:05,487 --> 01:18:09,492
3420I didn't think Mason was capable of
3421something like this. I still don't.
3422
3423756
342401:18:16,933 --> 01:18:18,335
3425What did they do with John?
3426
3427757
342801:18:21,604 --> 01:18:22,973
3429They took him to London.
3430
3431758
343201:18:25,576 --> 01:18:27,511
3433JEANETTE: You won't be able
3434to see or speak to him.
3435
3436759
343701:18:29,545 --> 01:18:31,080
3438JEANETTE: They're posting him
3439overseas.
3440
3441760
344201:18:40,924 --> 01:18:42,693
3443I didn't give him these.
3444
3445761
344601:18:45,495 --> 01:18:46,763
3447They mean nothing now.
3448
3449762
345001:18:49,264 --> 01:18:50,299
3451[JEANETTE SOBS]
3452
3453763
345401:18:54,437 --> 01:18:56,606
3455- I want you to leave.
3456- Stephen...
3457
3458764
345901:19:00,043 --> 01:19:01,577
3460I want you to leave now.
3461
3462765
346301:19:07,717 --> 01:19:11,487
3464[JEANETTE SOBS]
3465
3466766
346701:19:11,586 --> 01:19:12,522
3468[STEPHEN SIGHS]
3469
3470767
347101:19:16,726 --> 01:19:19,563
3472[DOOR OPENS, CLOSES]
3473
3474768
347501:19:24,201 --> 01:19:27,604
3476An inquest before our Sovereign Lord the
3477King, in the parish of Flax Bourton,
3478
3479769
348001:19:27,737 --> 01:19:31,975
3481in the County of Somerset, on this
3482the third day of November, 1947,
3483
3484770
348501:19:32,509 --> 01:19:34,945
3486before one of the coroners
3487of our said Lord the King,
3488
3489771
349001:19:35,045 --> 01:19:39,383
3491for the said County of Somerset,
3492touching the death of Ivan Krivosertsev,
3493
3494772
349501:19:39,782 --> 01:19:42,753
3496known as Michael Loboda,
3497and upon the view of his body.
3498
3499773
350001:19:44,853 --> 01:19:46,822
3501Er, have the witnesses
3502been sworn in?
3503
3504774
350501:19:47,290 --> 01:19:48,024
3506MAN: They have, sir.
3507
3508775
350901:19:48,491 --> 01:19:49,560
3510Well, let's get going then,
3511shall we?
3512
3513776
351401:19:51,561 --> 01:19:53,330
3515Were about five, I'd say.
3516
3517777
351801:19:54,531 --> 01:19:58,402
3519I was down Long Orchard.
3520I, er, works there, you see.
3521
3522778
352301:20:00,370 --> 01:20:01,705
3524WITNESS: And by the rail bridge,
3525
3526779
352701:20:02,571 --> 01:20:04,407
3528coming back up
3529from Court House Farm.
3530
3531780
353201:20:06,742 --> 01:20:09,278
3533I sees this gentleman
3534hanging from a tree.
3535
3536781
353701:20:12,247 --> 01:20:13,616
3538WITNESS: Apple tree, it were.
3539
3540782
354101:20:20,790 --> 01:20:24,094
3542He was hanging about eight feet
3543up from a leather strap.
3544
3545783
354601:20:26,929 --> 01:20:30,633
3547It appeared to me that the deceased
3548had placed the strap around his neck,
3549
3550784
355101:20:31,400 --> 01:20:34,437
3552climbed the tree, secured
3553the other end to the branch
3554
3555785
355601:20:35,037 --> 01:20:36,572
3557and jumped off.
3558
3559786
356001:20:38,842 --> 01:20:40,811
3561We untied this and
3562lowered him to the ground.
3563
3564787
356501:20:41,777 --> 01:20:44,414
3566PC REYNOLDS:
3567He was already cold. Stiff.
3568
3569788
357001:20:47,784 --> 01:20:50,652
3571PC REYNOLDS: We searched the body, and
3572in a wallet we found three letters
3573
3574789
357501:20:51,588 --> 01:20:53,657
3576one of which was marked
3577"Secret Service."
3578
3579790
358001:21:14,611 --> 01:21:15,644
3581Carry on.
3582
3583791
358401:21:16,679 --> 01:21:18,649
3585We then took him to
3586the mortuary at Long Ashton.
3587
3588792
358901:21:21,918 --> 01:21:22,853
3590NOWAK: I knew him well.
3591
3592793
359301:21:24,487 --> 01:21:26,723
3594We had been friends since 1945.
3595
3596794
359701:21:28,090 --> 01:21:28,858
3598He was happy.
3599
3600795
360101:21:30,125 --> 01:21:33,030
3602NOWAK: He was proud of who he
3603was, and what he had seen.
3604
3605796
360601:21:35,165 --> 01:21:38,268
3607He did drink a lot, but he
3608could stand a lot as well.
3609
3610797
361101:21:40,603 --> 01:21:43,774
3612I do not know any reason
3613why he should hang himself.
3614
3615798
361601:21:46,842 --> 01:21:47,878
3617He wouldn't do this.
3618
3619799
362001:22:01,124 --> 01:22:03,860
3621May it duly be recorded here,
3622on presentation
3623
3624800
362501:22:04,661 --> 01:22:07,397
3626of all inquiries under oath,
3627
3628801
362901:22:07,897 --> 01:22:11,934
3630that I, as appointed coroner
3631of the County of Somerset
3632
3633802
363401:22:12,034 --> 01:22:14,336
3635by the office of
3636His Majesty the King,
3637
3638803
363901:22:14,704 --> 01:22:18,407
3640on deliberating the probable cause
3641of death of Michael Loboda,
3642
3643804
364401:22:18,508 --> 01:22:21,278
3645also known as
3646Ivan Krivosertsev,
3647
3648805
364901:22:22,379 --> 01:22:25,015
3650do allege a verdict
3651of suicide...
3652
3653806
365401:22:26,715 --> 01:22:27,784
3655by hanging.
3656
3657807
365801:22:30,686 --> 01:22:33,723
3659These proceedings
3660are duly closed.
3661
3662808
366301:22:46,536 --> 01:22:47,938
3664Surely you're not
3665going to accept that.
3666
3667809
366801:22:48,370 --> 01:22:49,738
3669I have to accept it.
3670
3671810
367201:22:50,039 --> 01:22:52,776
3673This is now just another suicide
3674that no one will want to hear about.
3675
3676811
367701:22:52,909 --> 01:22:54,576
3678What about the letters
3679in his wallet?
3680
3681812
368201:22:54,710 --> 01:22:56,847
3683We have not been allowed
3684to see them.
3685
3686813
368701:22:57,979 --> 01:22:58,948
3688Why weren't they read out?
3689
3690814
369101:22:59,749 --> 01:23:01,351
3692I'm very sorry, Mr. Underwood,
3693
3694815
369501:23:01,750 --> 01:23:04,186
3696but maybe if you'd not become involved,
3697there would be no need to know.
3698
3699816
370001:23:04,987 --> 01:23:09,592
3701Look, Colonel, I'm sorry but
3702I did what I thought was right.
3703
3704817
370501:23:11,093 --> 01:23:12,763
3706Did you? Really?
3707
3708818
370901:23:13,897 --> 01:23:14,930
3710STEPHEN: We still have this.
3711
3712819
371301:23:15,764 --> 01:23:17,800
3714Testimony is worth nothing
3715without the man.
3716
3717820
371801:23:19,802 --> 01:23:22,005
3719Even if it's not
3720accepted in the courts,
3721
3722821
372301:23:22,872 --> 01:23:24,840
3724it still brings the story
3725out into the open.
3726
3727822
372801:23:25,207 --> 01:23:28,577
3729- That's all you need, isn't it?
3730- Yes, Mr. Underwood, but there's nothing more I can do.
3731
3732823
373301:23:29,379 --> 01:23:30,947
3734We have been told
3735in no uncertain terms
3736
3737824
373801:23:31,046 --> 01:23:33,715
3739that the newspapers
3740have been strongly advised
3741
3742825
374301:23:33,816 --> 01:23:35,018
3744never to raise
3745the subject again.
3746
3747826
374801:23:36,619 --> 01:23:38,054
3749My apologies, I have to go.
3750
3751827
375201:23:41,023 --> 01:23:44,260
3753He did not deserve this.
3754He was a good man.
3755
3756828
375701:23:53,370 --> 01:23:55,005
3758JEANETTE: I'm so very sorry,
3759Colonel.
3760
3761829
376201:23:56,238 --> 01:23:57,240
3763I truly am.
3764
3765830
376601:24:07,116 --> 01:24:08,851
3767Don't you dare
3768walk away from me!
3769
3770831
377101:24:09,985 --> 01:24:12,988
3772You are just as much to blame
3773for this impossible situation!
3774
3775832
377601:24:14,022 --> 01:24:15,858
3777JEANETTE: You did
3778what you thought was right.
3779
3780833
378101:24:17,360 --> 01:24:18,295
3782And so did I.
3783
3784834
378501:24:20,629 --> 01:24:21,897
3786STEPHEN: This is not finished.
3787
3788835
378901:26:14,911 --> 01:26:18,782
3790[FOOTSTEPS]
3791
3792836
379301:26:41,070 --> 01:26:46,509
3794[JAZZ WALTZ PLAYS]
3795
3796837
379701:26:55,718 --> 01:26:56,586
3798[MUSIC STOPS]
3799
3800838
380101:27:45,800 --> 01:27:48,303
3802[SEAGULLS SQUAWKING]
3803
3804839
380501:27:48,437 --> 01:27:51,241
3806[PIANO PLAYS]
3807
3808840
380901:27:59,214 --> 01:28:01,950
3810JEANETTE: In that moment,
3811when Stephen died,
3812
3813841
381401:28:02,050 --> 01:28:03,887
3815my life was changed forever.
3816
3817842
381801:28:05,054 --> 01:28:08,858
3819Everything I had believed in ws shattered
3820by the revelations he had uncovered
3821
3822843
382301:28:09,192 --> 01:28:11,828
3824and I was determined
3825to finish what he had started;
3826
3827844
382801:28:13,228 --> 01:28:15,197
3829to finally print Stephen's story
3830
3831845
383201:28:15,298 --> 01:28:17,066
3833and the testimony
3834of Michael Loboda,
3835
3836846
383701:28:17,198 --> 01:28:19,568
3838the last witness
3839to the countless Polish soldies
3840
3841847
384201:28:19,669 --> 01:28:21,104
3843who had died at Katyn,
3844
3845848
384601:28:21,204 --> 01:28:24,139
3847whatever the risks
3848and however long it would take.
3849
3850849
385101:28:25,107 --> 01:28:26,142
3852They would not be forgotten,
3853
3854850
385501:28:27,043 --> 01:28:28,143
3856and their testimony
3857would live on.
3858
3859851
386001:28:42,424 --> 01:28:46,161
3861[SPEAKING POLISH]
3862
3863852
386401:30:34,568 --> 01:30:39,568
3865Subtitles by explosiveskull