· 6 years ago · May 25, 2019, 09:56 AM
10
200:00:05,000 --> 00:00:15,000
3INDOXXI
4Support dengan like & share :)
5
61
700:00:28,239 --> 00:00:33,239
8Subtitles by explosiveskull
9
102
1100:01:04,171 --> 00:01:07,041
12September 30th, 1939.
13
143
1500:01:08,109 --> 00:01:11,213
16We were herded
17onto prison trains near Grodno.
18
194
2000:01:12,880 --> 00:01:15,382
21Conditions were
22very cramped and damp.
23
245
2500:01:16,850 --> 00:01:18,519
26It is very hard to sleep.
27
286
2900:01:19,853 --> 00:01:23,891
30I don't know how long some of
31the other injured men can last.
32
337
3400:01:25,359 --> 00:01:28,028
35The icicles that form
36on the window grill
37
388
3900:01:28,963 --> 00:01:30,999
40provide the only drinking water.
41
429
4300:01:36,237 --> 00:01:38,874
44October 9th, 1939.
45
4610
4700:01:40,841 --> 00:01:42,676
48We are off the train at last.
49
5011
5100:01:44,044 --> 00:01:47,948
52Now, apparently, we are
53no longer prisoners but guests.
54
5512
5600:01:49,216 --> 00:01:51,952
57On several occasions,
58NKVD officers
59
6013
6100:01:52,320 --> 00:01:55,890
62have summoned some of us for
63interrogation during the night.
64
6514
6600:01:57,525 --> 00:02:00,961
67With this sort of madness,
68it is little wonder
69
7015
7100:02:01,128 --> 00:02:04,332
72that we are at a loss
73as to what should be done.
74
7516
7600:02:08,034 --> 00:02:10,237
77March 20th, 1940.
78
7917
8000:02:11,906 --> 00:02:15,576
81It seems the Soviets are taking
82a softer line with us now.
83
8418
8500:02:16,944 --> 00:02:20,948
86Rumors are rife among the men
87that our release is imminent.
88
8919
9000:02:24,117 --> 00:02:26,420
91April 15th, 1940.
92
9320
9400:02:27,855 --> 00:02:31,125
95At last. My prayers
96have finally been answered.
97
9821
9900:02:31,859 --> 00:02:33,994
100My name was read out
101this morning.
102
10322
10400:02:35,162 --> 00:02:36,629
105Spring is in the air,
106
10723
10800:02:37,164 --> 00:02:40,000
109and I have not felt this alive
110in many months.
111
11224
11300:02:41,368 --> 00:02:44,004
114My hope is that
115this is the last time
116
11725
11800:02:44,137 --> 00:02:46,908
119I will ever have to
120travel like this.
121
12226
12300:03:19,539 --> 00:03:21,742
124No need to be so keen, lad.
125
12627
12700:03:24,212 --> 00:03:25,814
128Suicide, most likely.
129
13028
13100:03:26,980 --> 00:03:28,015
132Sir.
133
13429
13500:03:33,386 --> 00:03:34,288
136Oh, wonderful.
137
13830
13900:03:40,427 --> 00:03:42,363
140Hopefully, that will be
141his suicide note.
142
14331
14400:03:45,400 --> 00:03:46,067
145Poor sod.
146
14732
14800:03:48,002 --> 00:03:50,571
149- Right. Let's get him up.
150- Yes, sir.
151
15233
15300:03:52,105 --> 00:03:53,007
154Mind your step.
155
15634
15700:03:56,010 --> 00:03:58,780
158British military
159occupation ends in Iraq.
160
16135
16200:04:01,248 --> 00:04:04,619
163Western Post! British
164military occupation ends in Iraq.
165
16636
16700:04:05,218 --> 00:04:07,254
168So... Sandy can cover the docks.
169
17037
17100:04:07,987 --> 00:04:09,523
172McCloud, the Redcliffe stuff,
173
17438
17500:04:10,525 --> 00:04:14,162
176and John gets the union story...
177for his sins.
178
17939
18000:04:15,062 --> 00:04:16,063
181Nothing too controversial.
182
18340
18400:04:17,063 --> 00:04:19,165
185Underwood, the Cider Festival.
186
18741
18800:04:19,265 --> 00:04:21,236
189That's it.
190
19142
19200:04:22,036 --> 00:04:22,837
193Off you go.
194
19543
19600:04:28,008 --> 00:04:30,245
197Hey, I said no.
198
19944
20000:04:31,445 --> 00:04:34,049
201No one wants to hear
202about suicide, Stephen.
203
20445
20500:04:34,481 --> 00:04:35,315
206Not now.
207
20846
20900:04:36,183 --> 00:04:38,053
210It's bad for circulation.
211
21247
21300:04:39,152 --> 00:04:40,254
214What if it's not suicide?
215
21648
21700:04:41,087 --> 00:04:43,023
218I have a contact up at the camp.
219
22049
22100:04:43,858 --> 00:04:45,059
222Stephen, dear boy,
223
22450
22500:04:45,592 --> 00:04:49,063
226did the police
227give any indication
228
22951
23000:04:49,597 --> 00:04:52,767
231that they thought it might be
232anything other than suicide?
233
23452
23500:04:55,234 --> 00:04:56,104
236No.
237
23853
23900:04:56,203 --> 00:04:57,204
240Exactly.
241
24254
24300:04:58,037 --> 00:05:00,140
244So please don't try my patience.
245
24655
24700:05:01,075 --> 00:05:04,779
248War's a terrible thing
249and many can't cope,
250
25156
25200:05:05,044 --> 00:05:06,347
253and there's the end of it.
254
25557
25600:05:07,582 --> 00:05:09,084
257There's no story here.
258
25958
26000:05:10,484 --> 00:05:11,785
261Do I make myself clear?
262
26359
26400:05:13,419 --> 00:05:14,254
265Yes.
266
26760
26800:05:14,654 --> 00:05:16,291
269Right. Thank you. Off you go.
270
27161
27200:05:29,070 --> 00:05:31,137
273Can you file this, Maisie?
274Thanks.
275
27662
27700:05:34,974 --> 00:05:36,743
278- Rose?
279- Yes, Mr. Underwood.
280
28163
28200:05:39,080 --> 00:05:41,649
283Have you, er, ever been
284to the Cider Festival?
285
28664
28700:05:56,097 --> 00:05:57,298
288Good evening, Mr. Underwood.
289
29065
29100:05:58,065 --> 00:06:00,135
292- Late again?
293- I had to work.
294
29566
29600:06:01,436 --> 00:06:02,169
297I see.
298
29967
30000:06:03,404 --> 00:06:05,140
301- Goodnight.
302- Goodnight.
303
30468
30500:06:42,342 --> 00:06:46,212
306Despite the passing of the Polish
307Resettlement Act earlier this year,
308
30969
31000:06:46,380 --> 00:06:50,183
311the West Country is witnessing a growing
312number of unexplained suicides.
313
31470
31500:06:51,185 --> 00:06:54,655
316The men are all ex-servicemen
317from the Polish Second Corps.
318
31971
32000:06:55,488 --> 00:06:58,859
321A coincidence? Or could this be
322something more sinister?
323
32472
32500:07:22,349 --> 00:07:23,318
326- Morning.
327- Morning.
328
32973
33000:07:57,250 --> 00:07:59,419
331- Can I help you?
332- I'm here to see the Captain.
333
33474
33500:07:59,620 --> 00:08:00,722
336- Good morning, sir.
337- Good morning.
338
33975
34000:08:05,058 --> 00:08:05,926
341One moment, sir.
342
34376
34400:08:09,063 --> 00:08:12,267
345Sir, Colonel Pietrowski's arrived
346with the two DPs from Stowell Park.
347
34877
34900:08:14,068 --> 00:08:14,969
350Once we're done here,
351
35278
35300:08:15,368 --> 00:08:16,337
354tell the Quartermaster
355to make an inventory
356
35779
35800:08:17,070 --> 00:08:18,905
359of everything we're short of. Double
360it, and put in a written order.
361
36280
36300:08:19,039 --> 00:08:19,774
364Yes, Captain.
365
36681
36700:08:20,241 --> 00:08:21,308
368Morning.
369
37082
37100:08:33,786 --> 00:08:35,355
372- Thank you.
373- Good luck.
374
37583
37600:08:41,528 --> 00:08:43,130
377This all seems to be in order.
378
37984
38000:08:43,630 --> 00:08:45,131
381If you'd like to
382bring them in, Colonel,
383
38485
38500:08:45,265 --> 00:08:46,634
386there are just a few
387signatures required.
388
38986
39000:08:47,034 --> 00:08:47,769
391Of course.
392
39387
39400:08:50,270 --> 00:08:51,805
395Colonel, perhaps you
396and your man
397
39888
39900:08:51,905 --> 00:08:53,741
400would like a spot of breakfast
401before the drive home?
402
40389
40400:08:55,108 --> 00:08:56,910
405We don't have much,
406but it's hot.
407
40890
40900:08:57,310 --> 00:08:59,379
410- Thank you. That's very kind.
411- Er, Jeanette...
412
41391
41400:09:00,280 --> 00:09:02,515
415once you're finished, would you drop
416the Colonel's aide off at the mess?
417
41892
41900:09:02,616 --> 00:09:03,451
420Yes, sir.
421
42293
42300:09:04,485 --> 00:09:05,286
424John.
425
42694
42700:09:12,558 --> 00:09:13,895
428I'll talk to you later.
429
43095
43100:09:14,327 --> 00:09:15,395
432- This way, Colonel.
433- Colonel.
434
43596
43600:09:17,063 --> 00:09:20,601
437My name's Stephen Underwood.
438The Captain is my brother.
439
44097
44100:09:21,300 --> 00:09:22,969
442I'm a journalist for
443The Western Post.
444
44598
44600:09:23,602 --> 00:09:25,238
447Colonel Janusz Pietrowski,
448
44999
45000:09:25,338 --> 00:09:26,806
451formerly of the Polish
452Second Corps,
453
454100
45500:09:26,906 --> 00:09:28,508
456Acting Resettlement
457Corps Liaison.
458
459101
46000:09:29,776 --> 00:09:32,145
461- Colonel, pleased to meet you.
462- And me you, Mr. Underwood.
463
464102
46500:09:32,746 --> 00:09:33,514
466Shall we?
467
468103
46900:09:42,990 --> 00:09:44,859
470Colonel?
471
472104
47300:09:45,358 --> 00:09:46,726
474I said no, Stephen.
475
476105
47700:09:47,361 --> 00:09:49,496
478Please, Captain.
479Your brother's very welcome.
480
481106
48200:09:49,663 --> 00:09:51,698
483I was wondering if
484you'd like to comment on the...
485
486107
48700:09:52,366 --> 00:09:54,401
488suicide of another
489Polish soldier yesterday?
490
491108
49200:09:55,334 --> 00:09:56,570
493Sosnowicz.
494
495109
49600:09:57,672 --> 00:09:59,373
497You don't look
498very surprised, Colonel.
499
500110
50100:09:59,840 --> 00:10:02,309
502Well, Mr. Underwood,
503it's always most distressing
504
505111
50600:10:02,409 --> 00:10:04,477
507when a proud man loses all hope.
508
509112
51000:10:05,312 --> 00:10:06,513
511And why
512would that be, Colonel?
513
514113
51500:10:07,514 --> 00:10:11,552
516Men like Sosnowicz spent the war
517fighting for their homeland, Mr. Underwood,
518
519114
52000:10:11,885 --> 00:10:13,419
521which is now part
522of the Soviet Union,
523
524115
52500:10:13,553 --> 00:10:15,622
526which regards them
527as enemies of the state.
528
529116
53000:10:16,557 --> 00:10:19,260
531He'd just learned his entire
532family had been murdered.
533
534117
53500:10:19,360 --> 00:10:21,595
536Colonel, please,
537we have no proof of that.
538
539118
54000:10:22,395 --> 00:10:25,232
541Clearly, he believed it
542enough to take his own life, Captain.
543
544119
54500:10:25,665 --> 00:10:27,200
546And why do you believe it,
547Colonel?
548
549120
55000:10:28,401 --> 00:10:31,237
551Because we all seem to have
552forgotten that in 1939
553
554121
55500:10:31,371 --> 00:10:33,274
556the Soviet Union invaded Poland,
557
558122
55900:10:33,841 --> 00:10:37,178
560in alliance with the Nazis and with
561the same intent, Mr. Underwood.
562
563123
56400:10:38,478 --> 00:10:39,979
565To wipe Poland from the map.
566
567124
56800:10:40,614 --> 00:10:43,418
569To destroy its culture,
570and its people.
571
572125
57300:10:45,052 --> 00:10:47,989
574When the Soviets
575retook Poland in 1944,
576
577126
57800:10:48,622 --> 00:10:51,424
579they allowed the Nazis
580to crush the Warsaw Uprising
581
582127
58300:10:52,358 --> 00:10:54,895
584to help eliminate any possible
585threat to their own occupation.
586
587128
58800:10:56,429 --> 00:11:00,267
589The recent so-called "free"
590elections in Poland
591
592129
59300:11:01,400 --> 00:11:03,303
594are no more than
595a Soviet puppet show.
596
597130
59800:11:04,438 --> 00:11:06,907
599No, Poland's true government
600is still exiled in London,
601
602131
60300:11:07,406 --> 00:11:10,610
604but it is no longer recognized
605by Britain or the United States.
606
607132
60800:11:10,711 --> 00:11:13,480
609And last year,
610the Free Polish Armed Forces
611
612133
61300:11:13,579 --> 00:11:15,715
614were excluded from
615your Victory Parade.
616
617134
61800:11:16,683 --> 00:11:18,685
619So as not to antagonize
620Comrade Stalin.
621
622135
62300:11:20,420 --> 00:11:21,521
624What does this tell you,
625Mr. Underwood?
626
627136
62800:11:23,090 --> 00:11:23,925
629That all is well?
630
631137
63200:11:28,728 --> 00:11:30,797
633I understand the world
634is weary of war.
635
636138
63700:11:31,631 --> 00:11:32,732
638We all are.
639
640139
64100:11:34,300 --> 00:11:36,036
642But that's no excuse
643for naivety.
644
645140
64600:11:37,438 --> 00:11:38,505
647Your brother knows this.
648
649141
65000:11:40,606 --> 00:11:43,209
651He still has the unenviable
652task of trying to persuade
653
654142
65500:11:43,309 --> 00:11:45,611
656my fellow compatriots
657to return to Poland,
658
659143
66000:11:46,447 --> 00:11:48,881
661knowing full well he cannot
662guarantee their safety.
663
664144
66500:11:49,683 --> 00:11:51,852
666No one has to go back
667if they don't want to, Colonel.
668
669145
67000:11:54,454 --> 00:11:56,523
671Yes, Captain. Of course.
672
673146
67400:12:00,293 --> 00:12:03,331
675Colonel, please.
676Breakfast is waiting.
677
678147
67900:12:17,510 --> 00:12:19,679
680- Mm.
681- I have to see you tonight.
682
683148
68400:12:20,347 --> 00:12:23,583
685- Eight thirty, at the King's Arms.
686- No, that's too public.
687
688149
68900:12:23,717 --> 00:12:25,318
690No, there are only ever
691locals there.
692
693150
69400:12:25,819 --> 00:12:27,554
695Mm. Fine.
696
697151
69800:12:28,356 --> 00:12:29,155
699Eight-ish?
700
701152
70200:12:32,458 --> 00:12:34,529
703I have to go.
704Mason wants to see me.
705
706153
70700:12:35,661 --> 00:12:36,696
708Do you have to?
709
710154
71100:12:37,364 --> 00:12:39,100
712You know I do.
713
714155
71500:13:07,528 --> 00:13:08,262
716Come.
717
718156
71900:13:09,597 --> 00:13:11,598
720Ah! Thank you, Stanley.
721
722157
72300:13:17,337 --> 00:13:18,404
724You're still on duty?
725
726158
72700:13:18,972 --> 00:13:20,574
728I hardly ever see you
729out of uniform these days.
730
731159
73200:13:23,577 --> 00:13:24,712
733You hardly see me at all.
734
735160
73600:13:24,845 --> 00:13:27,181
737I know, I'm sorry. There's a bit
738of a flap on at the moment.
739
740161
74100:13:27,747 --> 00:13:28,616
742Anyway, good of you to come.
743
744162
74500:13:29,817 --> 00:13:33,587
746We've been invited to the
747annual ball at the Robinsons'.
748
749163
75000:13:33,687 --> 00:13:36,257
751Oh, God. Is it that
752time of year already?
753
754164
75500:13:36,356 --> 00:13:38,757
756I know, tedious in
757the extreme, but, er...
758
759165
76000:13:38,924 --> 00:13:41,661
761I would really appreciate it if we
762could attend together this year.
763
764166
76500:13:42,029 --> 00:13:45,366
766- Your parents will be there.
767- I'd rather not, if it's all the same to you.
768
769167
77000:13:46,601 --> 00:13:49,169
771It might look at bit odd if, er,
772if I go alone.
773
774168
77500:13:49,836 --> 00:13:52,573
776Might set a few tongues wagging.
777
778169
77900:13:53,640 --> 00:13:55,241
780- If we must.
781- Splendid.
782
783170
78400:13:56,643 --> 00:13:57,611
785Oh!
786
787171
78800:13:57,711 --> 00:13:59,379
789One more thing before you go.
790
791172
79200:14:00,045 --> 00:14:01,848
793You might be in
794the perfect place
795
796173
79700:14:02,582 --> 00:14:04,250
798to do me another favor,
799if you would?
800
801174
80200:14:04,651 --> 00:14:07,621
803Er... Loboda and Nowak,
804
805175
80600:14:07,721 --> 00:14:09,556
807two DPs who arrived
808in your camp this morning.
809
810176
81100:14:09,655 --> 00:14:11,925
812You're very well informed,
813as always.
814
815177
81600:14:12,659 --> 00:14:16,096
817Could you be a real brick and keep
818me appraised of their whereabouts?
819
820178
82100:14:16,563 --> 00:14:18,665
822Movements, visitors, friends,
823that sort of thing.
824
825179
82600:14:19,432 --> 00:14:20,200
827Why?
828
829180
83000:14:20,768 --> 00:14:23,771
831It's probably nothing.
832Some vague memo from London.
833
834181
83500:14:24,670 --> 00:14:26,674
836Nothing to worry about.
837Just so I know.
838
839182
84000:14:28,741 --> 00:14:30,777
841I wouldn't expect you to run
842across town every morning.
843
844183
84500:14:30,877 --> 00:14:32,711
846A simple telephone call
847will suffice.
848
849184
85000:14:33,246 --> 00:14:36,850
851I know you must be busy with your
852whole repatriation commotion.
853
854185
85500:14:36,949 --> 00:14:38,919
856- Yes.
857- Mm.
858
859186
86000:14:40,821 --> 00:14:41,889
861Is that all?
862
863187
86400:14:44,256 --> 00:14:45,859
865Well, I should be getting back.
866
867188
86800:14:47,428 --> 00:14:49,496
869Oh, please, don't let me
870detain you any longer.
871
872189
87300:14:49,663 --> 00:14:51,664
874Er, but if we could, er...
875
876190
87700:14:52,097 --> 00:14:53,700
878keep this just
879between ourselves?
880
881191
88200:14:54,168 --> 00:14:54,935
883Of course.
884
885192
88600:14:56,669 --> 00:14:57,804
887So we're happy then?
888
889193
89000:14:59,640 --> 00:15:00,707
891What?
892
893194
89400:15:01,741 --> 00:15:05,045
895- The Robinsons' ball?
896- Yes. Yes.
897
898195
89900:15:05,712 --> 00:15:06,680
900- Fine.
901- Hmm.
902
903196
90400:15:31,670 --> 00:15:33,973
905You know why he
906married you, hmm?
907
908197
90900:15:37,810 --> 00:15:40,814
910He is not the monster
911you want him to be.
912
913198
91400:15:41,715 --> 00:15:45,086
915So your father has the right to
916sell you to the highest bidder?
917
918199
91900:15:48,889 --> 00:15:51,025
920They genuinely thought
921he would make a good husband.
922
923200
92400:15:53,760 --> 00:15:55,763
925They only want
926what's best for me.
927
928201
92900:16:02,669 --> 00:16:03,404
930Did they know?
931
932202
93300:16:07,507 --> 00:16:09,542
934Marriage isn't
935about love for them.
936
937203
93800:16:11,910 --> 00:16:13,279
939And I wanted to marry him.
940
941204
94200:16:14,948 --> 00:16:15,949
943I was in love with him.
944
945205
94600:16:18,851 --> 00:16:21,188
947Obviously, I didn't know then
948what I know now.
949
950206
95100:16:22,755 --> 00:16:24,625
952But our love
953is of a different kind now.
954
955207
95600:16:27,760 --> 00:16:29,764
957Stephen, he's my friend.
958
959208
96000:16:32,765 --> 00:16:33,767
961It's a lie.
962
963209
96400:16:34,867 --> 00:16:36,569
965So what do you want me to do?
966
967210
96800:16:37,938 --> 00:16:40,073
969You want me to just
970leave my husband, my job,
971
972211
97300:16:40,207 --> 00:16:42,976
974turn my back on my family
975and run off to London with you?
976
977212
97800:16:43,776 --> 00:16:44,978
979That's impossible.
980
981213
98200:16:48,781 --> 00:16:50,916
983I'm not sure how much faith
984I have in your big story
985
986214
98700:16:51,016 --> 00:16:52,986
988because if what the Polish
989Colonel says is true,
990
991215
99200:16:53,086 --> 00:16:53,854
993you have no proof.
994
995216
99600:16:54,821 --> 00:16:56,490
997And as unfortunate as they are,
998
999217
100000:16:56,590 --> 00:16:58,225
1001these suicides
1002are still just that.
1003
1004218
100500:16:59,559 --> 00:17:01,861
1006Suicides. Nothing more.
1007
1008219
100900:17:15,909 --> 00:17:19,780
1010- Evening, gents. What can I get you?
1011- Er, how much for this?
1012
1013220
101400:17:21,381 --> 00:17:23,016
1015- Fourpence.
1016- Hmm.
1017
1018221
101900:17:23,117 --> 00:17:25,052
1020- And for this?
1021- Thruppence-ha'penny.
1022
1023222
102400:17:27,352 --> 00:17:28,823
1025Two pints of the Special,
1026please, sir.
1027
1028223
102900:17:30,923 --> 00:17:31,825
1030Slops for swine.
1031
1032224
103300:18:16,069 --> 00:18:17,504
1034- Same again, sir?
1035- Please.
1036
1037225
103800:18:19,104 --> 00:18:20,473
1039Bloody scab labour.
1040
1041226
104200:18:22,042 --> 00:18:23,677
1043There's talk of letting 'em
1044down the mines next.
1045
1046227
104700:18:24,111 --> 00:18:27,179
1048The war's over.
1049Send the buggers back, I say.
1050
1051228
105200:18:27,880 --> 00:18:29,883
1053Instead of giving 'em
1054our boys' jobs.
1055
1056229
105700:18:32,084 --> 00:18:33,920
1058Can't go back
1059because of the Bolshies?
1060
1061230
106200:18:36,323 --> 00:18:38,092
1063Well, you won't escape
1064the Reds here, son.
1065
1066231
106700:18:39,458 --> 00:18:41,928
1068Not with the Labour Party
1069running the country.
1070
1071232
107200:18:43,096 --> 00:18:46,966
1073- You know nothing.
1074- Who's asking you, Polak?
1075
1076233
107700:18:52,304 --> 00:18:54,908
1078I am not Polak. I am Russian.
1079
1080234
108100:18:55,007 --> 00:18:57,844
1082What do I care? You're all
1083the bloody same. Now go home!
1084
1085235
108600:18:57,945 --> 00:18:59,846
1087- All right, we're going.
1088- Well, go on then!
1089
1090236
109100:18:59,946 --> 00:19:01,115
1092- Hey, we are going.
1093- And don't come back!
1094
1095237
109600:19:02,082 --> 00:19:03,382
1097You're not welcome here!
1098
1099238
110000:19:03,950 --> 00:19:06,120
1101All right, Bill. It's still my name
1102above the door. That's enough.
1103
1104239
110500:19:17,030 --> 00:19:17,798
1106We're leaving.
1107
1108240
110900:19:23,370 --> 00:19:24,772
1110Eh, lad, what about your drinks?
1111
1112241
111300:19:29,976 --> 00:19:31,011
1114Stephen?
1115
1116242
111700:19:34,046 --> 00:19:34,814
1118Stephen?
1119
1120243
112100:19:48,928 --> 00:19:50,997
1122Mr. Nowak, it's me, Jeanette
1123Mitchell, from the camp.
1124
1125244
112600:19:51,930 --> 00:19:54,634
1127Yes, er...
1128we have to get back, sorry.
1129
1130245
113100:19:55,400 --> 00:19:56,970
1132He said he was a Russian.
1133
1134246
113500:19:59,105 --> 00:20:00,606
1136I write for a newspaper.
1137
1138247
113900:20:01,640 --> 00:20:02,976
1140I just want to ask you
1141a few questions.
1142
1143248
114400:20:04,011 --> 00:20:05,546
1145No.
1146
1147249
114800:20:07,013 --> 00:20:09,949
1149You're a Russian,
1150pretending to be a Pole, why?
1151
1152250
115300:20:11,784 --> 00:20:13,253
1154Mr. Loboda, please!
1155
1156251
115700:20:16,989 --> 00:20:19,625
1158I am not pretending
1159to be anyone.
1160
1161252
116200:20:21,194 --> 00:20:25,032
1163If you saw what I saw,
1164then you understand.
1165
1166253
116700:20:26,432 --> 00:20:28,534
1168- What have you seen?
1169- Ivan.
1170
1171254
117200:20:30,003 --> 00:20:32,840
1173They kill you like
1174they want to kill me.
1175
1176255
117700:20:36,776 --> 00:20:38,077
1178Who wants to kill you?
1179
1180256
118100:20:39,012 --> 00:20:40,047
1182They all do.
1183
1184257
118500:20:43,582 --> 00:20:44,351
1186Stephen?
1187
1188258
118900:20:57,996 --> 00:20:59,565
1190- Stephen...
1191- I'm fine.
1192
1193259
119400:21:10,043 --> 00:21:11,145
1195Please, Stephen.
1196
1197260
119800:21:13,446 --> 00:21:16,082
1199- What did he have?
1200- I don't remember.
1201
1202261
120300:21:16,682 --> 00:21:18,618
1204Clothes mainly. Hardly anything.
1205
1206262
120700:21:21,854 --> 00:21:24,557
1208Don't do this.
1209You heard what he said.
1210
1211263
121200:21:26,292 --> 00:21:28,093
1213Don't you think if, er...
1214
1215264
121600:21:29,062 --> 00:21:31,064
1217someone wanted to kill him,
1218they would have done so already?
1219
1220265
122100:21:31,864 --> 00:21:33,299
1222Not if they don't know
1223who he is.
1224
1225266
122600:21:42,242 --> 00:21:43,911
1227He could be involved
1228in the suicides.
1229
1230267
123100:21:44,843 --> 00:21:46,179
1232Loboda could be the story.
1233
1234268
123500:21:50,048 --> 00:21:50,883
1236Let me do this.
1237
1238269
123900:21:52,919 --> 00:21:53,719
1240For us.
1241
1242270
124300:24:58,103 --> 00:24:58,971
1244It's Polish.
1245
1246271
124700:25:01,040 --> 00:25:02,476
1248He could be keeping it
1249for a friend.
1250
1251272
125200:25:04,509 --> 00:25:05,278
1253No.
1254
1255273
125600:25:06,912 --> 00:25:09,448
1257Rose. Rose Miller,
1258the typist at work.
1259
1260274
126100:25:10,416 --> 00:25:11,784
1262Her family's from Poland.
1263
1264275
126500:25:13,085 --> 00:25:14,220
1266She could translate it for me.
1267
1268276
126900:25:14,321 --> 00:25:17,457
1270No! What about Loboda?
1271What if he discovers it's gone?
1272
1273277
127400:25:17,724 --> 00:25:19,692
1275Tell me things don't go missing
1276around here all the time.
1277
1278278
127900:25:19,792 --> 00:25:21,761
1280Are you drunk?
1281What if he thinks it was me?
1282
1283279
128400:25:22,261 --> 00:25:25,065
1285Mm, just put him off
1286for a while.
1287
1288280
128900:25:27,266 --> 00:25:29,535
1290I thought this was supposed
1291to be about us?
1292
1293281
129400:25:34,506 --> 00:25:35,308
1295It is.
1296
1297282
129800:25:36,543 --> 00:25:39,313
1299Because it seems like you want
1300me to take all the risks.
1301
1302283
130300:25:44,751 --> 00:25:46,019
1304Give me the box.
1305
1306284
130700:25:53,059 --> 00:25:53,994
1308I need to do this.
1309
1310285
131100:26:46,379 --> 00:26:47,380
1312Huh!
1313
1314286
131500:26:54,387 --> 00:26:56,990
1316Ah.
1317
1318287
131900:27:49,708 --> 00:27:50,476
1320Mr. Underwood?
1321
1322288
132300:27:51,410 --> 00:27:54,080
1324I did it.
1325The story, the Cider Festival.
1326
1327289
132800:27:56,415 --> 00:27:59,452
1329Thank you.
1330I need another favor.
1331
1332290
133300:27:59,753 --> 00:28:02,254
1334- Of course, anything.
1335- I need this translated.
1336
1337291
133800:28:02,755 --> 00:28:04,489
1339If you can ask your father.
1340
1341292
134200:28:05,057 --> 00:28:07,460
1343- What's it about?
1344- I don't know.
1345
1346293
134700:28:08,660 --> 00:28:10,729
1348Again, just between us.
1349
1350294
135100:28:13,431 --> 00:28:14,601
1352As soon as you can.
1353
1354295
135500:28:24,444 --> 00:28:25,645
1356Stephen Underwood.
1357
1358296
135900:28:41,460 --> 00:28:42,261
1360Stephen!
1361
1362297
136300:28:43,795 --> 00:28:45,465
1364They can't find him anywhere.
1365
1366298
136700:28:49,268 --> 00:28:51,003
1368My sincere apologies
1369again, Colonel.
1370
1371299
137200:28:51,103 --> 00:28:53,805
1373The truth is, Captain, Mr. Loboda
1374has a habit of disappearing,
1375
1376300
137700:28:54,474 --> 00:28:57,677
1378as Mr. Nowak knows all too well.
1379He's a very troubled man.
1380
1381301
138200:28:58,076 --> 00:29:00,313
1383Sometimes his imagination
1384gets the better of him.
1385
1386302
138700:29:01,080 --> 00:29:01,848
1388We'll find him.
1389
1390303
139100:29:19,265 --> 00:29:20,800
1392Are you going to tell them
1393about the box?
1394
1395304
139600:29:20,900 --> 00:29:22,369
1397Still think I did
1398the wrong thing?
1399
1400305
140100:29:37,882 --> 00:29:39,552
1402He can't just have disappeared.
1403
1404306
140500:29:40,152 --> 00:29:43,622
1406The Poles have moved him again.
1407Find out where!
1408
1409307
141000:29:56,768 --> 00:29:58,771
1411Morning, Mabel.
1412Is Richard in yet?
1413
1414308
141500:30:00,739 --> 00:30:03,175
1416My father wanted to know
1417where you got these from.
1418
1419309
142000:30:08,581 --> 00:30:09,381
1421Why?
1422
1423310
142400:30:10,417 --> 00:30:11,516
1425He said they're extremely
1426valuable
1427
1428311
142900:30:11,617 --> 00:30:12,652
1430and that you should be careful.
1431
1432312
143300:30:15,187 --> 00:30:16,022
1434Thank you.
1435
1436313
143700:30:25,430 --> 00:30:27,632
1438I don't
1439understand what is happening.
1440
1441314
144200:30:28,266 --> 00:30:30,635
1443Earlier, our train
1444stopped at a siding.
1445
1446315
144700:30:31,169 --> 00:30:33,872
1448We were met by Soviet guards
1449and ordered to disembark.
1450
1451316
145200:30:34,841 --> 00:30:36,409
1453There is a large forest here.
1454
1455317
145600:30:37,776 --> 00:30:39,746
1457We have loaded into
1458black prison vans.
1459
1460318
146100:30:40,713 --> 00:30:41,815
1462I have to stop writing now.
1463
1464319
146500:32:19,711 --> 00:32:21,146
1466Yes, sir, can I help you?
1467
1468320
146900:32:21,813 --> 00:32:23,382
1470I'm looking for
1471a Colonel Pietrowski.
1472
1473321
147400:32:23,716 --> 00:32:24,751
1475Yes, sir, follow me.
1476
1477322
147800:32:27,719 --> 00:32:28,755
1479Colonel Pietrowski.
1480
1481323
148200:32:31,923 --> 00:32:32,958
1483Can I get you anything?
1484
1485324
148600:32:36,896 --> 00:32:37,731
1487You don't mind?
1488
1489325
149000:32:49,708 --> 00:32:50,776
1491Why would a Russian...
1492
1493326
149400:32:51,910 --> 00:32:56,216
1495have the diary, letters
1496and personal effects
1497
1498327
149900:32:56,315 --> 00:32:57,883
1500of a young Polish cadet,
1501
1502328
150300:32:58,383 --> 00:33:01,887
1504interned in a POW camp
1505in the Soviet Union?
1506
1507329
150800:33:02,721 --> 00:33:03,756
1509And, er...
1510
1511330
151200:33:05,557 --> 00:33:07,192
1513why does he think
1514everyone wants to kill him?
1515
1516331
151700:33:10,729 --> 00:33:13,966
1518I really have no idea what you are
1519talking about, Mr. Underwood.
1520
1521332
152200:33:14,900 --> 00:33:16,601
1523If you'll excuse me,
1524I have things to attend to.
1525
1526333
152700:33:16,735 --> 00:33:17,603
1528I have the box.
1529
1530334
153100:33:20,104 --> 00:33:21,073
1532I want to help.
1533
1534335
153500:33:21,774 --> 00:33:24,407
1536No, Mr. Underwood,
1537you want a story.
1538
1539336
154000:33:24,409 --> 00:33:26,779
1541Yes, I want the story, and then
1542we both get what we want.
1543
1544337
154500:33:27,845 --> 00:33:29,448
1546Trust me, there's nothing
1547you can do.
1548
1549338
155000:33:29,782 --> 00:33:32,252
1551If you really want to help,
1552then return the box to me.
1553
1554339
155500:33:32,752 --> 00:33:33,787
1556Let me see Loboda.
1557
1558340
155900:33:34,986 --> 00:33:36,790
1560Goodbye, Mr. Underwood.
1561
1562341
156300:33:38,791 --> 00:33:40,794
1564Colonel. Colonel!
1565
1566342
156700:33:42,928 --> 00:33:43,996
1568Then I'll...
1569
1570343
157100:33:45,030 --> 00:33:47,267
1572take this to the authorities and
1573I'll tell them where I got it.
1574
1575344
157600:33:50,002 --> 00:33:51,838
1577I had the diary and letters
1578translated.
1579
1580345
158100:33:56,809 --> 00:33:58,011
1582Come with me.
1583
1584346
158500:34:08,921 --> 00:34:09,923
1586Wait here.
1587
1588347
158900:34:43,622 --> 00:34:45,825
1590My aide will take you
1591to see Mr. Loboda.
1592
1593348
159400:34:46,291 --> 00:34:47,659
1595So you do know where he is?
1596
1597349
159800:34:52,530 --> 00:34:54,432
1599Once you know the truth,
1600you can try as you might,
1601
1602350
160300:34:54,532 --> 00:34:56,334
1604but I will not support you
1605in this any further.
1606
1607351
160800:34:56,903 --> 00:34:59,305
1609I will deny any involvement,
1610any knowledge of this at all
1611
1612352
161300:34:59,405 --> 00:35:00,907
1614and you will not see
1615Loboda again.
1616
1617353
161800:35:03,008 --> 00:35:04,142
1619Do I make myself clear?
1620
1621354
162200:35:20,858 --> 00:35:22,961
1623Here, at five o'clock.
1624
1625355
162600:35:23,496 --> 00:35:24,898
1627We will pick you up
1628and take you to him.
1629
1630356
163100:35:26,564 --> 00:35:27,400
1632You come alone.
1633
1634357
163500:35:28,566 --> 00:35:30,035
1636How do I know I can trust you?
1637
1638358
163900:35:31,037 --> 00:35:32,038
1640You don't.
1641
1642359
164300:35:32,939 --> 00:35:35,909
1644Then I'd like to, er,
1645interview Loboda.
1646
1647360
164800:35:36,842 --> 00:35:38,945
1649- And I'd like it recorded.
1650- Why?
1651
1652361
165300:35:40,079 --> 00:35:41,514
1654Once you have the box,
1655I have nothing.
1656
1657362
165800:35:44,916 --> 00:35:46,119
1659That can be arranged.
1660
1661363
166200:35:47,153 --> 00:35:50,023
1663And, er, I'll take those
1664translations, if you don't mind.
1665
1666364
166700:35:55,128 --> 00:35:55,928
1668Thank you.
1669
1670365
167100:36:43,709 --> 00:36:45,644
1672I expect you to pay
1673for the damage.
1674
1675366
167600:36:46,043 --> 00:36:47,746
1677- Who did this?
1678- The police.
1679
1680367
168100:36:48,747 --> 00:36:52,184
1682They said they suspected you of being
1683in possession of contraband goods.
1684
1685368
168600:36:52,383 --> 00:36:54,119
1687That's ridiculous,
1688and you know it.
1689
1690369
169100:36:54,419 --> 00:36:56,688
1692Well, I'm sorry, but, er...
1693
1694370
169500:36:56,988 --> 00:37:01,026
1696with all your comings and goings
1697lately I really couldn't say.
1698
1699371
170000:37:02,028 --> 00:37:05,030
1701This is still my house...
1702
1703372
170400:37:05,430 --> 00:37:07,467
1705as far as I'm aware,
1706Mr. Underwood.
1707
1708373
170900:37:24,784 --> 00:37:25,517
1710Nettie.
1711
1712374
171300:37:28,854 --> 00:37:30,056
1714Nettie, please.
1715
1716375
171700:37:31,856 --> 00:37:32,657
1718I'm sorry.
1719
1720376
172100:37:33,992 --> 00:37:37,262
1722- What is it?
1723- They've taken the box.
1724
1725377
172600:37:39,231 --> 00:37:40,066
1727Then it's over.
1728
1729378
173000:37:41,166 --> 00:37:43,869
1731- I'm going to see Loboda.
1732- You know where he is?
1733
1734379
173500:37:44,202 --> 00:37:45,237
1736Pietrowski has him.
1737
1738380
173900:37:46,338 --> 00:37:48,240
1740So how do you know
1741they didn't take it?
1742
1743381
174400:37:48,608 --> 00:37:51,044
1745Because I said I'd give back the
1746box if they let me talk to him.
1747
1748382
174900:37:52,276 --> 00:37:53,579
1750How do you know
1751they're not lying?
1752
1753383
175400:37:53,678 --> 00:37:55,847
1755You have no idea who
1756these people really are.
1757
1758384
175900:37:56,881 --> 00:37:57,849
1760I need to know.
1761
1762385
176300:37:59,050 --> 00:38:00,686
1764It has nothing to do with you.
1765
1766386
176700:38:07,726 --> 00:38:09,195
1768If anything happens to me,
1769
1770387
177100:38:10,195 --> 00:38:11,664
1772I want you to give these
1773to the police.
1774
1775388
177600:38:14,166 --> 00:38:15,168
1777But...
1778
1779389
178000:40:29,200 --> 00:40:30,336
1781Stay here.
1782
1783390
178400:41:10,342 --> 00:41:11,811
1785They tell me I can trust you.
1786
1787391
178800:41:13,378 --> 00:41:15,280
1789That I can tell you everything.
1790
1791392
179200:41:18,215 --> 00:41:19,017
1793Yes.
1794
1795393
179600:41:20,418 --> 00:41:21,853
1797You took the box?
1798
1799394
180000:41:27,258 --> 00:41:29,262
1801How can I trust a thief?
1802
1803395
180400:41:32,430 --> 00:41:34,066
1805I didn't mean any harm.
1806
1807396
180800:41:35,934 --> 00:41:37,336
1809You put it in your paper?
1810
1811397
181200:41:40,939 --> 00:41:42,508
1813I'll do everything I can.
1814
1815398
181600:41:46,477 --> 00:41:47,345
1817Please sit down.
1818
1819399
182000:42:39,597 --> 00:42:42,034
1821My name is Ivan Krivozertsev.
1822
1823400
182400:42:46,303 --> 00:42:48,374
1825My home is near Smolensk.
1826
1827401
182800:42:49,340 --> 00:42:50,208
1829Small town.
1830
1831402
183200:42:51,343 --> 00:42:52,545
1833Nove Biatoki.
1834
1835403
183600:42:55,314 --> 00:42:59,151
1837I was there
1838when they first come.
1839
1840404
184100:43:14,832 --> 00:43:16,836
1842People say
1843they were Finns.
1844
1845405
184600:43:19,537 --> 00:43:21,373
1847But my friend Kisselev...
1848
1849406
185000:43:23,874 --> 00:43:27,412
1851he saw their four-cornered hats.
1852
1853407
185400:43:34,352 --> 00:43:36,188
1855They were all Polish.
1856
1857408
185800:43:40,858 --> 00:43:44,462
1859Every day, they put them in
1860chornly voron.
1861
1862409
186300:43:45,396 --> 00:43:48,467
1864Prison vans.
1865Move to forest.
1866
1867410
186800:44:20,631 --> 00:44:26,639
1869In forest, Bolsheviks tie
1870their hands behind backs.
1871
1872411
187300:44:28,374 --> 00:44:30,042
1874A rope
1875round the neck...
1876
1877412
187800:44:31,876 --> 00:44:34,712
1879so you strangle if you move.
1880
1881413
188200:44:42,653 --> 00:44:43,755
1883They put them...
1884
1885414
188600:44:45,423 --> 00:44:46,257
1887K zemie.
1888
1889415
189000:44:47,425 --> 00:44:48,160
1891To ground.
1892
1893416
189400:44:50,061 --> 00:44:50,962
1895And they put...
1896
1897417
189800:44:52,130 --> 00:44:52,932
1899guns...
1900
1901418
190200:44:55,066 --> 00:44:56,568
1903to back of the neck.
1904
1905419
190600:44:59,704 --> 00:45:00,939
1907One after another...
1908
1909420
191000:45:02,474 --> 00:45:04,943
1911bodies fall into the pit...
1912
1913421
191400:45:08,246 --> 00:45:10,615
1915face to ground.
1916
1917422
191800:45:16,521 --> 00:45:19,991
1919And guns loaded
1920for the next group.
1921
1922423
192300:45:21,459 --> 00:45:23,496
1924Over and over again...
1925
1926424
192700:45:24,662 --> 00:45:27,099
1928until job finish.
1929
1930425
193100:45:35,941 --> 00:45:39,778
1932When Germans come,
1933they have Polyaki too.
1934
1935426
193600:45:40,477 --> 00:45:41,546
1937Prisoners.
1938
1939427
194000:45:42,613 --> 00:45:45,082
1941Making roads good for tanks.
1942
1943428
194400:45:48,486 --> 00:45:50,356
1945First,
1946Germans did not look.
1947
1948429
194900:45:51,990 --> 00:45:53,592
1950Only Polyaki look.
1951
1952430
195300:46:07,671 --> 00:46:10,742
1954Then I tell
1955what I saw...
1956
1957431
195800:46:14,878 --> 00:46:17,248
1959and we begin to dig.
1960
1961432
196200:46:24,756 --> 00:46:29,361
1963Book and letters
1964I took from dead man.
1965
1966433
196700:46:30,729 --> 00:46:31,730
1968Young man.
1969
1970434
197100:46:49,381 --> 00:46:50,149
1972Where was this?
1973
1974435
197500:46:52,784 --> 00:46:53,651
1976Where did it happen?
1977
1978436
197900:46:59,557 --> 00:47:02,428
1980In forest, at Katyn.
1981
1982437
198300:47:28,653 --> 00:47:29,688
1984How many?
1985
1986438
198700:47:31,423 --> 00:47:34,392
1988To date, over 4,000 bodies.
1989
1990439
199100:47:36,260 --> 00:47:38,429
1992But there are three times that
1993still missing.
1994
1995440
199600:47:40,131 --> 00:47:45,770
1997Mostly officers, reservists,
1998lawyers, teachers... priests.
1999
2000441
200100:47:46,604 --> 00:47:50,442
2002Stalin knew these people would
2003never capitulate to Soviet rule.
2004
2005442
200600:47:51,977 --> 00:47:54,946
2007And Poles know all about being
2008occupied by foreign powers,
2009
2010443
201100:47:55,079 --> 00:47:56,881
2012and these were
2013the best of my country.
2014
2015444
201600:47:57,648 --> 00:48:00,652
2017They would fight for their freedom
2018with everything they had.
2019
2020445
202100:48:04,822 --> 00:48:06,757
2022Stalin murdered them so Poland
2023
2024446
202500:48:07,425 --> 00:48:09,762
2026could never again
2027rise from the ashes.
2028
2029447
203000:48:11,628 --> 00:48:12,930
2031And the British?
2032
2033448
203400:48:14,832 --> 00:48:15,668
2035They knew about this?
2036
2037449
203800:48:16,401 --> 00:48:17,336
2039Of course they did.
2040
2041450
204200:48:18,436 --> 00:48:21,038
2043The British and Americans just
2044wanted the whole affair to go away.
2045
2046451
204700:48:21,639 --> 00:48:24,709
2048They needed the Red Army
2049to keep fighting the Germans.
2050
2051452
205200:48:24,809 --> 00:48:27,178
2053They feared Stalin
2054would make peace with Hitler.
2055
2056453
205700:48:29,113 --> 00:48:32,383
2058Now, Stalin has half of Europe under
2059his boot, and they can do nothing.
2060
2061454
206200:48:34,686 --> 00:48:36,722
2063And my country is occupied.
2064
2065455
206600:48:37,856 --> 00:48:39,725
2067And no criticism
2068of Stalin is tolerated.
2069
2070456
207100:48:41,659 --> 00:48:43,128
2072My people
2073are good people.
2074
2075457
207600:48:45,863 --> 00:48:47,699
2077You must know what happened.
2078
2079458
208000:48:49,668 --> 00:48:50,702
2081You must know murderer.
2082
2083459
208400:48:53,171 --> 00:48:54,406
2085We need the evidence.
2086
2087460
208800:48:55,374 --> 00:48:57,709
2089The diary, the letters.
2090
2091461
209200:48:59,043 --> 00:49:02,746
2093Proof the murders were
2094committed in 1940 by the Soviets.
2095
2096462
209700:49:03,747 --> 00:49:07,318
2098And not by the Nazis in 1941,
2099as everyone believes.
2100
2101463
210200:49:13,892 --> 00:49:14,993
2103You did bring the box?
2104
2105464
210600:49:21,066 --> 00:49:22,568
2107It was stolen from my room.
2108
2109465
211000:49:32,744 --> 00:49:33,778
2111Please!
2112
2113466
211400:49:56,733 --> 00:49:57,802
2115Yes?
2116
2117467
211800:50:01,039 --> 00:50:01,840
2119What, now?
2120
2121468
212200:50:02,974 --> 00:50:03,776
2123Why?
2124
2125469
212600:50:07,945 --> 00:50:09,247
2127Fine, I'll be five minutes.
2128
2129470
213000:50:18,956 --> 00:50:21,325
2131What the bloody hell are you playing at?
2132It's the middle of the night.
2133
2134471
213500:50:21,793 --> 00:50:23,595
2136- It's important.
2137- It better had be.
2138
2139472
214000:50:24,061 --> 00:50:25,963
2141I need to know about
2142a place called Katyn.
2143
2144473
214500:50:27,764 --> 00:50:28,799
2146Why?
2147
2148474
214900:50:29,066 --> 00:50:31,369
2150Polish soldiers were
2151taken there in 1940.
2152
2153475
215400:50:32,137 --> 00:50:33,671
2155I need to know
2156what happened to them.
2157
2158476
215900:50:34,005 --> 00:50:35,640
2160Has Pietrowski
2161put you up to this?
2162
2163477
216400:50:35,773 --> 00:50:36,707
2165No.
2166
2167478
216800:50:36,807 --> 00:50:38,610
2169Then look it up in the papers.
2170
2171479
217200:50:38,943 --> 00:50:41,012
2173I need to see
2174the official papers.
2175
2176480
217700:50:41,979 --> 00:50:43,814
2178And I can't help you,
2179you know that.
2180
2181481
218200:50:44,782 --> 00:50:47,251
2183In my position, I can't be seen
2184fraternizing with journalists,
2185
2186482
218700:50:47,753 --> 00:50:49,488
2188even second-rate
2189provincial ones.
2190
2191483
219200:50:49,988 --> 00:50:50,856
2193John, please.
2194
2195484
219600:50:51,889 --> 00:50:53,156
2197This could explain
2198the suicides.
2199
2200485
220100:50:53,925 --> 00:50:56,028
2202Over 4,000 Polish soldiers
2203were murdered.
2204
2205486
220600:50:58,930 --> 00:50:59,965
2207- Stand down.
2208- Sir.
2209
2210487
221100:51:04,001 --> 00:51:07,139
2212It was the Germans,
2213the Nazis, end of story.
2214
2215488
221600:51:07,271 --> 00:51:09,006
2217- You know about this.
2218- That's the official line.
2219
2220489
222100:51:09,106 --> 00:51:10,675
2222Yeah, but you know
2223that's not true.
2224
2225490
222600:51:11,276 --> 00:51:13,044
2227I believe what I'm told
2228to believe.
2229
2230491
223100:51:14,345 --> 00:51:16,648
2232So you're going to bury your head
2233and let them get away with it?
2234
2235492
223600:51:16,814 --> 00:51:19,384
2237It's my job. Now, go home.
2238
2239493
224000:51:19,852 --> 00:51:21,953
2241You went to war to free people
2242from oppression,
2243
2244494
224500:51:22,153 --> 00:51:24,255
2246so that they had the right
2247to choose their own destiny.
2248
2249495
225000:51:24,356 --> 00:51:26,925
2251And you're going to stand there
2252and do nothing?
2253
2254496
225500:51:27,291 --> 00:51:28,360
2256Go home, Stephen.
2257
2258497
225900:51:29,193 --> 00:51:30,928
2260Stop trying to be something
2261you're not.
2262
2263498
226400:51:32,631 --> 00:51:33,364
2265I did that.
2266
2267499
226800:51:33,831 --> 00:51:36,667
2269You went to war and I stayed.
2270I did what I was told.
2271
2272500
227300:51:38,903 --> 00:51:40,738
2274But for the first time,
2275I have something I believe in.
2276
2277501
227800:51:40,872 --> 00:51:42,874
2279Don't be such a child.
2280The war is over.
2281
2282502
228300:51:43,508 --> 00:51:44,842
2284Do you really want to start
2285another one
2286
2287503
228800:51:44,943 --> 00:51:46,711
2289just to appease your own sense
2290of inadequacy?
2291
2292504
229300:51:46,843 --> 00:51:48,213
2294You didn't
2295have to serve, be grateful.
2296
2297505
229800:51:50,947 --> 00:51:51,716
2299No.
2300
2301506
230200:51:53,050 --> 00:51:54,085
2303You're right.
2304
2305507
230600:51:56,854 --> 00:51:59,724
2307I couldn't serve...
2308because of this.
2309
2310508
231100:52:13,305 --> 00:52:14,439
2312Philip Edwards.
2313
2314509
231500:52:15,639 --> 00:52:17,942
2316Disillusioned socialist-type
2317I met at Cambridge.
2318
2319510
232000:52:18,910 --> 00:52:21,113
2321Now works in the archive
2322at the Foreign Office.
2323
2324511
232500:52:22,345 --> 00:52:25,516
2326If it's in there...
2327he'll know where.
2328
2329512
233000:52:28,919 --> 00:52:30,555
2331This is my transport docket.
2332
2333513
233400:52:31,889 --> 00:52:35,126
2335And, er... this should
2336get you through the gate.
2337
2338514
233900:52:40,697 --> 00:52:43,567
2340You can improvise. Now get out.
2341
2342515
234300:52:46,570 --> 00:52:48,472
2344Oh, and, Stephen,
2345the accident.
2346
2347516
234800:52:48,939 --> 00:52:52,077
2349It was my fault and I know you
2350could have lost your eyesight.
2351
2352517
235300:52:52,177 --> 00:52:53,111
2354I am sorry.
2355
2356518
235700:53:20,537 --> 00:53:21,405
2358Did you see him?
2359
2360519
236100:53:22,374 --> 00:53:24,076
2362- Yeah.
2363- Where is he?
2364
2365520
236600:53:30,948 --> 00:53:33,017
2367There's only one farm
2368in the area that grows these.
2369
2370521
237100:53:38,021 --> 00:53:39,224
2372I'm going to London.
2373
2374522
237500:53:40,959 --> 00:53:43,227
2376I need you to hold on
2377to those translations.
2378
2379523
238000:53:46,798 --> 00:53:47,599
2381Don't go.
2382
2383524
238400:53:49,568 --> 00:53:51,535
2385- I have to.
2386- Stephen...
2387
2388525
238900:53:57,441 --> 00:53:59,144
2390You've let this get
2391out of proportion.
2392
2393526
239400:54:00,577 --> 00:54:02,014
2395In spite of everything
2396that happened...
2397
2398527
239900:54:04,014 --> 00:54:06,017
2400you must realize
2401I do still care about you.
2402
2403528
240400:54:07,485 --> 00:54:10,255
2405Then... please
2406just leave him alone.
2407
2408529
240900:54:11,456 --> 00:54:15,392
2410It's your Stephen that is
2411making life difficult for you.
2412
2413530
241400:54:15,492 --> 00:54:17,228
2415He dragged you into all this,
2416not me.
2417
2418531
241900:54:19,197 --> 00:54:23,235
2420Just... Just tell me
2421what he's up to.
2422
2423532
242400:54:26,537 --> 00:54:28,072
2425He knows where he is,
2426doesn't he?
2427
2428533
242900:54:31,008 --> 00:54:34,612
2430You must understand, this isn't
2431about you and Underwood anymore.
2432
2433534
243400:54:36,079 --> 00:54:40,083
2435You're involving yourself
2436in something very sensitive
2437
2438535
243900:54:40,184 --> 00:54:42,053
2440and potentially very damaging.
2441
2442536
244300:54:42,653 --> 00:54:44,054
2444Is Stephen in danger?
2445
2446537
244700:54:44,521 --> 00:54:47,424
2448If he's told you where
2449they're hiding the Russian,
2450
2451538
245200:54:47,525 --> 00:54:49,227
2453you have to tell me, now.
2454
2455539
245600:54:54,131 --> 00:54:54,900
2457Look...
2458
2459540
246000:54:58,802 --> 00:55:00,271
2461you tell me what you know...
2462
2463541
246400:55:02,039 --> 00:55:04,075
2465and you can continue
2466to see Underwood.
2467
2468542
246900:55:06,209 --> 00:55:07,878
2470As long as you don't draw
2471attention to yourselves,
2472
2473543
247400:55:08,246 --> 00:55:10,715
2475I won't say another word
2476about it.
2477
2478544
247900:55:11,182 --> 00:55:13,118
2480It will simply blow over.
2481
2482545
248300:55:15,119 --> 00:55:18,121
2484I don't think either of us want any
2485scandal in our lives right now.
2486
2487546
248800:55:19,823 --> 00:55:23,360
2489And I think we would both do whatever we could
2490to ensure that doesn't happen, wouldn't we?
2491
2492547
249300:59:37,481 --> 00:59:41,518
2494You're a fool.
2495A pig-ignorant fool.
2496
2497548
249800:59:43,421 --> 00:59:45,557
2499Do you honestly think
2500anyone cares about you?
2501
2502549
250300:59:46,823 --> 00:59:48,392
2504Do you think the Poles care?
2505
2506550
250700:59:49,360 --> 00:59:52,563
2508No one cares about you
2509or what you have to say!
2510
2511551
251201:01:01,532 --> 01:01:02,300
2513Mr. Underwood?
2514
2515552
251601:01:03,867 --> 01:01:04,635
2517Yes.
2518
2519553
252001:01:05,401 --> 01:01:07,438
2521I served with your brother
2522in Austria.
2523
2524554
252501:01:08,439 --> 01:01:09,474
2526He's a good man.
2527
2528555
252901:01:17,782 --> 01:01:20,452
2530An address and a map.
2531
2532556
253301:01:23,921 --> 01:01:26,658
2534What you want is all very
2535hush-hush. It's been shelved.
2536
2537557
253801:01:29,226 --> 01:01:31,162
2539"X" marks the spot,
2540if you like.
2541
2542558
254301:01:36,700 --> 01:01:39,070
2544Things aren't the same
2545anymore, Mr. Underwood.
2546
2547559
254801:01:40,405 --> 01:01:43,073
2549During the war, we knew
2550what we needed to do.
2551
2552560
255301:01:43,206 --> 01:01:46,243
2554We knuckled down and we did it.
2555We didn't question anything.
2556
2557561
255801:01:47,410 --> 01:01:49,847
2559It was all very
2560black and white.
2561
2562562
256301:01:51,515 --> 01:01:52,650
2564But now...
2565
2566563
256701:01:54,251 --> 01:01:55,687
2568Now nothing seems
2569to make any sense.
2570
2571564
257201:01:58,322 --> 01:01:59,724
2573Makes you wonder
2574who's really in charge.
2575
2576565
257701:02:07,999 --> 01:02:10,034
2578- Can I buy you a drink?
2579- No.
2580
2581566
258201:02:10,800 --> 01:02:11,936
2583No, I can't stay.
2584
2585567
258601:02:12,503 --> 01:02:14,972
2587If there's ever anything
2588I can do for you.
2589
2590568
259101:02:15,072 --> 01:02:17,107
2592No, please, don't worry.
2593
2594569
259501:02:19,642 --> 01:02:21,646
2596Anything to relieve the tedium.
2597
2598570
259901:02:23,113 --> 01:02:26,650
2600Sometimes I wonder if I'll end up
2601buried in that archive, you know.
2602
2603571
260401:02:26,782 --> 01:02:28,318
2605Up to my eyeballs in dust.
2606
2607572
260801:02:30,553 --> 01:02:31,722
2609Not that anybody would notice.
2610
2611573
261201:02:34,959 --> 01:02:37,529
2613My regards to your brother,
2614and good luck.
2615
2616574
261701:03:22,773 --> 01:03:25,642
2618Captain Underwood. Will
2619you be requiring an escort, sir?
2620
2621575
262201:05:41,811 --> 01:05:45,515
2623"On the evidence that
2624we have, it is difficult to escape
2625
2626576
262701:05:45,648 --> 01:05:48,051
2628from the presumption
2629of Russian guilt.
2630
2631577
263201:05:49,486 --> 01:05:52,189
2633How, if Russian crime
2634is established,
2635
2636578
263701:05:52,722 --> 01:05:55,625
2638can we expect Poles
2639to live amicably
2640
2641579
264201:05:55,726 --> 01:05:59,197
2643side by side with Russians
2644for generations to come?"
2645
2646580
264701:06:04,001 --> 01:06:06,437
2648"This document
2649is explosive,
2650
2651581
265201:06:07,003 --> 01:06:09,772
2653if it was to fall
2654into unauthorized hands,
2655
2656582
265701:06:10,541 --> 01:06:15,178
2658the reaction on our relations
2659with Russia would be serious."
2660
2661583
266201:06:31,360 --> 01:06:35,932
2663"In handling the publicity
2664side of the Katyn affair...
2665
2666584
266701:06:36,967 --> 01:06:39,336
2668we have been constrained
2669
2670585
267101:06:39,769 --> 01:06:44,006
2672by the urgent need for cordial
2673relations with the Soviet Government
2674
2675586
267601:06:44,740 --> 01:06:47,811
2677to appear to appraise
2678the evidence
2679
2680587
268101:06:47,945 --> 01:06:51,048
2682with more hesitation
2683and lenience
2684
2685588
268601:06:51,749 --> 01:06:55,820
2687than we should do in forming
2688a common-sense judgement.
2689
2690589
269101:07:00,823 --> 01:07:04,262
2692We have, in fact, perforce,
2693
2694590
269501:07:04,961 --> 01:07:07,264
2696used the good name of England
2697
2698591
269901:07:07,963 --> 01:07:12,936
2700like the murderers used the little
2701conifers to cover up a massacre."
2702
2703592
270401:07:51,842 --> 01:07:54,744
2705"Let us think
2706of these things always
2707
2708593
270901:07:54,845 --> 01:07:56,814
2710and speak of them never.
2711
2712594
271301:07:57,814 --> 01:08:00,985
2714To speak of them never is the
2715advice which I have been giving
2716
2717595
271801:08:01,084 --> 01:08:05,222
2719to the Polish Government,
2720but it has been unnecessary.
2721
2722596
272301:08:06,957 --> 01:08:09,726
2724Affliction and residence
2725in this country
2726
2727597
272801:08:09,994 --> 01:08:13,664
2729seem to be teaching them how much
2730better it is in political life
2731
2732598
273301:08:13,963 --> 01:08:16,665
2734to leave unsaid those things
2735
2736599
273701:08:16,799 --> 01:08:19,336
2738about which one feels
2739most passionately."
2740
2741600
274201:09:00,244 --> 01:09:00,978
2743Colonel.
2744
2745601
274601:09:02,946 --> 01:09:03,947
2747I've seen the papers.
2748
2749602
275001:09:05,648 --> 01:09:07,919
2751A report by a Owen O'Malley,
2752
2753603
275401:09:08,884 --> 01:09:10,353
2755the British Ambassador
2756to Poland.
2757
2758604
275901:09:13,089 --> 01:09:14,891
2760You were right,
2761they knew all along.
2762
2763605
276401:09:17,928 --> 01:09:19,930
2765Ivan Krivozertsev is dead.
2766
2767606
276801:09:26,003 --> 01:09:28,104
2769He was found yesterday,
2770hanging from a tree.
2771
2772607
277301:09:29,339 --> 01:09:30,207
2774In the evening.
2775
2776608
277701:09:40,916 --> 01:09:44,955
2778So you see, Mr. Underwood, I doubt anyone will
2779ever be given the chance to see those papers.
2780
2781609
278201:09:49,559 --> 01:09:50,327
2783Why, er...
2784
2785610
278601:09:53,562 --> 01:09:54,965
2787Why didn't you hide him sooner?
2788
2789611
279001:09:57,634 --> 01:09:59,002
2791He wouldn't let us.
2792
2793612
279401:10:00,137 --> 01:10:03,006
2795It was only when you took
2796the box that he reconsidered.
2797
2798613
279901:10:07,710 --> 01:10:10,647
2800He approached the Red Cross,
2801joined our troops in Italy,
2802
2803614
280401:10:11,615 --> 01:10:13,117
2805where he met Mr. Nowak.
2806
2807615
280801:10:14,750 --> 01:10:18,088
2809One drunken night, he let slip
2810he was there at Katyn...
2811
2812616
281301:10:19,923 --> 01:10:20,825
2814when it happened.
2815
2816617
281701:10:23,759 --> 01:10:25,028
2818No others made it to the West.
2819
2820618
282101:10:26,729 --> 01:10:30,034
2822He was the only one to escape the
2823area when the Soviets recaptured it.
2824
2825619
282601:10:34,804 --> 01:10:36,807
2827He was an embarrassment
2828to the Soviets.
2829
2830620
283101:10:39,977 --> 01:10:42,013
2832Awkward for the British.
2833
2834621
283501:10:44,046 --> 01:10:46,082
2836Dispensable to the Americans.
2837
2838622
283901:10:49,986 --> 01:10:52,023
2840He approached them
2841at Nuremberg and...
2842
2843623
284401:10:53,357 --> 01:10:56,227
2845they almost sent him back
2846to the Russian sector.
2847
2848624
284901:11:00,798 --> 01:11:03,267
2850Did you tell anyone you
2851had seen him, Mr. Underwood?
2852
2853625
285401:11:06,635 --> 01:11:08,104
2855I had nothing to do with this.
2856
2857626
285801:11:24,987 --> 01:11:25,722
2859What is it?
2860
2861627
286201:11:27,790 --> 01:11:28,825
2863Who did you tell?
2864
2865628
286601:11:32,562 --> 01:11:33,329
2867Excuse me.
2868
2869629
287001:11:46,610 --> 01:11:49,280
2871I'm sorry. I can't let you in.
2872Orders.
2873
2874630
287501:11:50,246 --> 01:11:51,548
2876I need to talk to my brother.
2877
2878631
287901:11:54,217 --> 01:11:55,952
2880Captain Underwood's
2881been reassigned.
2882
2883632
288401:11:59,055 --> 01:12:00,290
2885And Lieutenant Mitchell?
2886
2887633
288801:12:01,424 --> 01:12:02,159
2889I don't know.
2890
2891634
289201:12:18,275 --> 01:12:20,643
2893- Number, please?
2894- Foreign Office Archive.
2895
2896635
289701:12:21,210 --> 01:12:22,312
2898Putting you through.
2899
2900636
290101:12:23,179 --> 01:12:24,147
2902Archive.
2903How can I help you?
2904
2905637
290601:12:24,747 --> 01:12:27,250
2907- Philip Edwards, please.
2908- One moment, sir.
2909
2910638
291101:12:28,919 --> 01:12:30,554
2912I'm afraid Mr. Edwards
2913is on leave.
2914
2915639
291601:12:30,888 --> 01:12:32,089
2917When will he be back?
2918
2919640
292001:12:32,223 --> 01:12:34,390
2921May I enquire
2922as to your reason for calling?
2923
2924641
292501:12:36,893 --> 01:12:37,660
2926Sir?
2927
2928642
292901:12:43,198 --> 01:12:45,768
2930Western Post.
2931Come and get your Western Post.
2932
2933643
293401:12:46,603 --> 01:12:48,371
2935Western Post.
2936Come and get your Western Post.
2937
2938644
293901:12:48,504 --> 01:12:49,205
2940Fresh off the press!
2941
2942645
294301:12:51,174 --> 01:12:52,209
2944Thank you, sir.
2945
2946646
294701:12:55,245 --> 01:12:58,381
2948Western Post. Come and get
2949your Western Post. Fresh off the press!
2950
2951647
295201:12:59,582 --> 01:13:00,384
2953Western Post!
2954
2955648
295601:13:02,152 --> 01:13:03,153
2957Western Post!
2958
2959649
296001:13:04,287 --> 01:13:06,456
2961Come and get your Western Post!
2962Fresh off the press!
2963
2964650
296501:13:12,161 --> 01:13:13,229
2966Mr. Hamilton,
2967can I talk to you?
2968
2969651
297001:13:14,964 --> 01:13:18,201
2971I'm sorry, Stephen, but
2972you don't work here anymore.
2973
2974652
297501:13:19,169 --> 01:13:20,304
2976Excuse me?
2977
2978653
297901:13:21,571 --> 01:13:25,509
2980Lovely idea... to give the
2981festival to the typist.
2982
2983654
298401:13:25,608 --> 01:13:28,778
2985You were right.
2986She shows great promise.
2987
2988655
298901:13:30,179 --> 01:13:33,217
2990So that's why she'll be
2991doing your job from now on.
2992
2993656
299401:13:35,251 --> 01:13:39,022
2995Now, that's a month's pay.
2996Clear your desk.
2997
2998657
299901:13:43,326 --> 01:13:44,361
3000I have a story.
3001
3002658
300301:13:45,161 --> 01:13:46,196
3004I don't want to hear it.
3005
3006659
300701:13:55,004 --> 01:13:56,839
3008The British Government
3009is covering up the murder
3010
3011660
301201:13:56,973 --> 01:13:59,576
3013of over 15,000
3014Polish officers and men...
3015
3016661
301701:14:00,643 --> 01:14:02,278
3018by the Soviets in 1940.
3019
3020662
302101:14:05,214 --> 01:14:06,282
3022They sold out a whole nation.
3023
3024663
302501:14:08,050 --> 01:14:09,053
3026Their own allies.
3027
3028664
302901:14:09,986 --> 01:14:12,089
3030A country they went to war
3031to protect.
3032
3033665
303401:14:12,688 --> 01:14:14,224
3035And it doesn't end there.
3036
3037666
303801:14:16,192 --> 01:14:20,230
3039Yesterday evening, the last witness to
3040that massacre was murdered right here,
3041
3042667
304301:14:20,796 --> 01:14:21,698
3044in Bristol.
3045
3046668
304701:14:23,200 --> 01:14:24,001
3048Well...
3049
3050669
305101:14:24,968 --> 01:14:27,204
3052you certainly have
3053a vivid imagination.
3054
3055670
305601:14:32,241 --> 01:14:33,443
3057What did they say to you, Frank?
3058
3059671
306001:14:34,244 --> 01:14:35,512
3061I beg your pardon?!
3062
3063672
306401:14:37,680 --> 01:14:42,518
3065That you'd... lose your job?
3066Lose the paper?
3067
3068673
306901:14:43,253 --> 01:14:45,522
3070Huh? Be disgraced?
3071
3072674
307301:14:47,424 --> 01:14:51,461
3074That it's your patriotic duty
3075not to print this?
3076
3077675
307801:14:54,464 --> 01:14:57,567
3079If you don't leave right now,
3080I'll have you thrown out.
3081
3082676
308301:15:01,704 --> 01:15:04,340
3084Keep your money. I resign.
3085
3086677
308701:16:13,309 --> 01:16:14,343
3088Oh, Mr. Underwood.
3089
3090678
309101:16:15,312 --> 01:16:18,180
3092I'll be wanting to redecorate
3093in the very near future
3094
3095679
309601:16:18,313 --> 01:16:20,549
3097so have to ask you
3098to vacate your room.
3099
3100680
310101:16:21,384 --> 01:16:24,887
3102But as I'm not one to throw
3103anyone onto the street,
3104
3105681
310601:16:24,987 --> 01:16:29,159
3107I will of course allow you time to
3108find suitable alternative lodgings.
3109
3110682
311101:16:31,361 --> 01:16:33,831
3112Two weeks should be more than
3113enough, I'm sure you'll agree?
3114
3115683
311601:16:35,331 --> 01:16:36,900
3117And you have a visitor.
3118
3119684
312001:17:05,394 --> 01:17:07,030
3121I didn't think
3122this would happen.
3123
3124685
312501:17:12,602 --> 01:17:13,570
3126What did you do?
3127
3128686
312901:17:17,874 --> 01:17:20,110
3130Stephen, I just wanted you
3131to be safe.
3132
3133687
313401:17:22,178 --> 01:17:23,247
3135What did you do?
3136
3137688
313801:17:25,415 --> 01:17:29,420
3139Mason asked me to watch Loboda
3140and tell him everything.
3141
3142689
314301:17:32,655 --> 01:17:33,590
3144You told him where he was?
3145
3146690
314701:17:42,398 --> 01:17:44,901
3148Why didn't you tell me
3149that Mason wanted him watched?
3150
3151691
315201:17:46,436 --> 01:17:49,473
3153I didn't think it would stop you! I
3154thought it would make things worse!
3155
3156692
315701:17:50,406 --> 01:17:51,542
3158Worse?
3159
3160693
316101:17:54,611 --> 01:17:55,345
3162He's dead.
3163
3164694
316501:17:56,412 --> 01:17:58,147
3166They found him hanging
3167from a tree.
3168
3169695
317001:17:59,415 --> 01:18:00,150
3171I know.
3172
3173696
317401:18:01,483 --> 01:18:03,620
3175And if I could undo
3176what I've done, I would.
3177
3178697
317901:18:05,487 --> 01:18:09,492
3180I didn't think Mason was capable of
3181something like this. I still don't.
3182
3183698
318401:18:16,933 --> 01:18:18,335
3185What did they do with John?
3186
3187699
318801:18:21,604 --> 01:18:22,973
3189They took him to London.
3190
3191700
319201:18:25,576 --> 01:18:27,511
3193You won't be able
3194to see or speak to him.
3195
3196701
319701:18:29,545 --> 01:18:31,080
3198They're posting him
3199overseas.
3200
3201702
320201:18:40,924 --> 01:18:42,693
3203I didn't give him these.
3204
3205703
320601:18:45,495 --> 01:18:46,763
3207They mean nothing now.
3208
3209704
321001:18:54,437 --> 01:18:56,606
3211- I want you to leave.
3212- Stephen...
3213
3214705
321501:19:00,043 --> 01:19:01,577
3216I want you to leave now.
3217
3218706
321901:19:24,201 --> 01:19:27,604
3220An inquest before our Sovereign Lord the
3221King, in the parish of Flax Bourton,
3222
3223707
322401:19:27,737 --> 01:19:31,975
3225in the County of Somerset, on this
3226the third day of November, 1947,
3227
3228708
322901:19:32,509 --> 01:19:34,945
3230before one of the coroners
3231of our said Lord the King,
3232
3233709
323401:19:35,045 --> 01:19:39,383
3235for the said County of Somerset,
3236touching the death of Ivan Krivosertsev,
3237
3238710
323901:19:39,782 --> 01:19:42,753
3240known as Michael Loboda,
3241and upon the view of his body.
3242
3243711
324401:19:44,853 --> 01:19:46,822
3245Er, have the witnesses
3246been sworn in?
3247
3248712
324901:19:47,290 --> 01:19:48,024
3250They have, sir.
3251
3252713
325301:19:48,491 --> 01:19:49,560
3254Well, let's get going then,
3255shall we?
3256
3257714
325801:19:51,561 --> 01:19:53,330
3259Were about five, I'd say.
3260
3261715
326201:19:54,531 --> 01:19:58,402
3263I was down Long Orchard.
3264I, er, works there, you see.
3265
3266716
326701:20:00,370 --> 01:20:01,705
3268And by the rail bridge,
3269
3270717
327101:20:02,571 --> 01:20:04,407
3272coming back up
3273from Court House Farm.
3274
3275718
327601:20:06,742 --> 01:20:09,278
3277I sees this gentleman
3278hanging from a tree.
3279
3280719
328101:20:12,247 --> 01:20:13,616
3282Apple tree, it were.
3283
3284720
328501:20:20,790 --> 01:20:24,094
3286He was hanging about eight feet
3287up from a leather strap.
3288
3289721
329001:20:26,929 --> 01:20:30,633
3291It appeared to me that the deceased
3292had placed the strap around his neck,
3293
3294722
329501:20:31,400 --> 01:20:34,437
3296climbed the tree, secured
3297the other end to the branch
3298
3299723
330001:20:35,037 --> 01:20:36,572
3301and jumped off.
3302
3303724
330401:20:38,842 --> 01:20:40,811
3305We untied this and
3306lowered him to the ground.
3307
3308725
330901:20:41,777 --> 01:20:44,414
3310He was already cold. Stiff.
3311
3312726
331301:20:47,784 --> 01:20:50,652
3314We searched the body, and
3315in a wallet we found three letters
3316
3317727
331801:20:51,588 --> 01:20:53,657
3319one of which was marked
3320"Secret Service."
3321
3322728
332301:21:14,611 --> 01:21:15,644
3324Carry on.
3325
3326729
332701:21:16,679 --> 01:21:18,649
3328We then took him to
3329the mortuary at Long Ashton.
3330
3331730
333201:21:21,918 --> 01:21:22,853
3333I knew him well.
3334
3335731
333601:21:24,487 --> 01:21:26,723
3337We had been friends since 1945.
3338
3339732
334001:21:28,090 --> 01:21:28,858
3341He was happy.
3342
3343733
334401:21:30,125 --> 01:21:33,030
3345He was proud of who he
3346was, and what he had seen.
3347
3348734
334901:21:35,165 --> 01:21:38,268
3350He did drink a lot, but he
3351could stand a lot as well.
3352
3353735
335401:21:40,603 --> 01:21:43,774
3355I do not know any reason
3356why he should hang himself.
3357
3358736
335901:21:46,842 --> 01:21:47,878
3360He wouldn't do this.
3361
3362737
336301:22:01,124 --> 01:22:03,860
3364May it duly be recorded here,
3365on presentation
3366
3367738
336801:22:04,661 --> 01:22:07,397
3369of all inquiries under oath,
3370
3371739
337201:22:07,897 --> 01:22:11,934
3373that I, as appointed coroner
3374of the County of Somerset
3375
3376740
337701:22:12,034 --> 01:22:14,336
3378by the office of
3379His Majesty the King,
3380
3381741
338201:22:14,704 --> 01:22:18,407
3383on deliberating the probable cause
3384of death of Michael Loboda,
3385
3386742
338701:22:18,508 --> 01:22:21,278
3388also known as
3389Ivan Krivosertsev,
3390
3391743
339201:22:22,379 --> 01:22:25,015
3393do allege a verdict
3394of suicide...
3395
3396744
339701:22:26,715 --> 01:22:27,784
3398by hanging.
3399
3400745
340101:22:30,686 --> 01:22:33,723
3402These proceedings
3403are duly closed.
3404
3405746
340601:22:46,536 --> 01:22:47,938
3407Surely you're not
3408going to accept that.
3409
3410747
341101:22:48,370 --> 01:22:49,738
3412I have to accept it.
3413
3414748
341501:22:50,039 --> 01:22:52,776
3416This is now just another suicide
3417that no one will want to hear about.
3418
3419749
342001:22:52,909 --> 01:22:54,576
3421What about the letters
3422in his wallet?
3423
3424750
342501:22:54,710 --> 01:22:56,847
3426We have not been allowed
3427to see them.
3428
3429751
343001:22:57,979 --> 01:22:58,948
3431Why weren't they read out?
3432
3433752
343401:22:59,749 --> 01:23:01,351
3435I'm very sorry, Mr. Underwood,
3436
3437753
343801:23:01,750 --> 01:23:04,186
3439but maybe if you'd not become involved,
3440there would be no need to know.
3441
3442754
344301:23:04,987 --> 01:23:09,592
3444Look, Colonel, I'm sorry but
3445I did what I thought was right.
3446
3447755
344801:23:11,093 --> 01:23:12,763
3449Did you? Really?
3450
3451756
345201:23:13,897 --> 01:23:14,930
3453We still have this.
3454
3455757
345601:23:15,764 --> 01:23:17,800
3457Testimony is worth nothing
3458without the man.
3459
3460758
346101:23:19,802 --> 01:23:22,005
3462Even if it's not
3463accepted in the courts,
3464
3465759
346601:23:22,872 --> 01:23:24,840
3467it still brings the story
3468out into the open.
3469
3470760
347101:23:25,207 --> 01:23:28,577
3472- That's all you need, isn't it?
3473- Yes, Mr. Underwood, but there's nothing more I can do.
3474
3475761
347601:23:29,379 --> 01:23:30,947
3477We have been told
3478in no uncertain terms
3479
3480762
348101:23:31,046 --> 01:23:33,715
3482that the newspapers
3483have been strongly advised
3484
3485763
348601:23:33,816 --> 01:23:35,018
3487never to raise
3488the subject again.
3489
3490764
349101:23:36,619 --> 01:23:38,054
3492My apologies, I have to go.
3493
3494765
349501:23:41,023 --> 01:23:44,260
3496He did not deserve this.
3497He was a good man.
3498
3499766
350001:23:53,370 --> 01:23:55,005
3501I'm so very sorry,
3502Colonel.
3503
3504767
350501:23:56,238 --> 01:23:57,240
3506I truly am.
3507
3508768
350901:24:07,116 --> 01:24:08,851
3510Don't you dare
3511walk away from me!
3512
3513769
351401:24:09,985 --> 01:24:12,988
3515You are just as much to blame
3516for this impossible situation!
3517
3518770
351901:24:14,022 --> 01:24:15,858
3520You did
3521what you thought was right.
3522
3523771
352401:24:17,360 --> 01:24:18,295
3525And so did I.
3526
3527772
352801:24:20,629 --> 01:24:21,897
3529This is not finished.
3530
3531773
353201:27:59,214 --> 01:28:01,950
3533In that moment,
3534when Stephen died,
3535
3536774
353701:28:02,050 --> 01:28:03,887
3538my life was changed forever.
3539
3540775
354101:28:05,054 --> 01:28:08,858
3542Everything I had believed in ws shattered
3543by the revelations he had uncovered
3544
3545776
354601:28:09,192 --> 01:28:11,828
3547and I was determined
3548to finish what he had started;
3549
3550777
355101:28:13,228 --> 01:28:15,197
3552to finally print Stephen's story
3553
3554778
355501:28:15,298 --> 01:28:17,066
3556and the testimony
3557of Michael Loboda,
3558
3559779
356001:28:17,198 --> 01:28:19,568
3561the last witness
3562to the countless Polish soldies
3563
3564780
356501:28:19,669 --> 01:28:21,104
3566who had died at Katyn,
3567
3568781
356901:28:21,204 --> 01:28:24,139
3570whatever the risks
3571and however long it would take.
3572
3573782
357401:28:25,107 --> 01:28:26,142
3575They would not be forgotten,
3576
3577783
357801:28:27,043 --> 01:28:28,143
3579and their testimony
3580would live on.
3581
3582784
358301:30:34,568 --> 01:30:39,568
3584Subtitles by explosiveskull